А потом я попала в историю Золушки - страница 19
Сэм недоверчиво сузила глаза, но спросить ничего не успела: помешал зазвонивший смартфон Эми.
– Алло? Что? Правда? Да, конечно, сейчас напишу название ресторана.
– Что-то случилось? – поинтересовалась Сэм, когда подруга закончила разговор.
Оказалось, что Фиона, кузина Эми, приходила на премьеру и после спектакля поменялась с Эми сумками, дабы та могла поехать на вечеринку без лишний вещей, но забыла забрать ключи, а дома сегодня никого нет. Теперь Фиона должна была подъехать в ресторан, и троица тут же пустилась рассуждать, этично ли будет пригласить её на вечеринку. Рина считала, что звать родственников нехорошо: другим актёрам ведь тоже захочется, а Сэм отмахивалась, что одного лишнего человека никто и не заметит. Эми, конечно же, согласилась с Сэм и, встретив Фию у входа, провела к их с подругами столику.
– Привет, Сэм, Рина, – энергично улыбнулась Фия, занимая место напротив Сэм. – Мы не знакомы, но я о вас наслышана.
– Взаимно, – усмехнулась Сэм. – Наконец-то я увидела легендарную Фию.
– И как я тебе?
– Очень симпатичная. – Сэм шутливо подмигнула. Из-за расслабленной позы и мужской одежды выглядела она при этом как прожжённый Дон Жуан, поэтому Фиона не удержалась от подколки.
– Ты что, ко мне клеишься?
Сэм возмущённо вздёрнулась.
– Нет, конечно!
– На всякий случай сразу предупрежу, что мне нравятся парни.
– Мне тоже!
– Значит, у тебя есть парень?
– А? – Сэм замялась, сбитая с толку неожиданным вопросом, а потом, смутившись, ответила: – Нет…
По её реакции Фиона поняла, что она чего-то не договаривает.
– Но тебе кто-то нравится?
Щёки Сэм залились румянцем.
– Что? – оживилась Эми. – Тебе кто-то нравится, Сэм?
Саманта поёрзала на месте, а потом легонько кивнула.
– Мне нравится парень из параллельного класса… Вернее, нравился.
– Почему в прошедшем времени? – сверкнула очками Фиона.
Сэм подивилась тому, насколько той незнакомо понятие «деликатность», но всё же ответила:
– Я сказала ему о своих чувствах, но он ответил, что не хочет, чтоб его считали голубым, и попросил с ним больше не разговаривать.
– Это всё из-за того, как ты одеваешься, – с видом эксперта сказала Фиона. – Сама по себе ты очень милая девчонка. Надо только отпустить волосы и сменить гардероб.
– Длинные волосы мешают во время спаррингов.
– Папа Сэм – тренер по дзюдо, – пояснила Эми. – И она очень серьёзно занимается этим спортом.
Фиона хмыкнула.
– Я специально стригусь коротко, чтобы противницы не могли хватать меня за волосы, – добавила Сэм. – Да и потеешь меньше на тренировках.
– Ну ладно, волосы можно гелем как-то поинтересней уложить, – смилостивилась Фиона. – А что насчёт одежды?
– У нас четыре ребёнка в семье, поэтому стараемся экономить. Что достаётся от старшей сестры, то и донашиваю.
– У твоей старшей сестры что, совсем нет женственной одежды?
– Нет, она любит одеваться как парень.
– Так это у вас семейное?
– Я не люблю одеваться как парень! – Сэм начала выходить из себя от глупых вопросов. – Просто донашиваю, что есть.
– Если хочешь, я могу отдать тебе что-нибудь из своей старой одежды, – снисходительно предложила Фия.
– Не нужны мне твои тряпки, – огрызнулась уязвлённая её тоном Сэм. – Лучше буду похожа на парня, чем на заучку.
– На заучку? – возмутилась Фия. – Чтобы ты знала, носить косу сейчас модно, а мои очки брендовые и стоят как вся одежда, что ты носила в жизни, вместе взятая.
Глаза Сэм полыхнули так, что Эми поняла: ещё чуть-чуть – и прольётся кровь.