Абу. Будь собой - страница 13



Дальше подходили торговцы, как по расписанию поезда в метро. Продавцы буклетов, с картой штата Гоа на разных языках. Продавцы дисков с болливудской музыкой и напеванием «Джимми ача»; разносчики кукурузных трубочек; дамы с корзинами и фруктами на головах; продавец барабанов, увешанный ими и отбивающий ритмы перед тобой;

Далее шли совсем неожиданные услуги: чистильщики ушей; дамы с нитками, предлагающие сделать тебе депиляцию, прямо на пляже; массажисты любых частей тела или всего тела;

Следом парни с горой покрывал на голове, трясущие разными размерами простынями с узорами индийских богов. Мальчики с металлическим баком с масала-чаем и малюсенькими одноразовыми стаканчиками; Продавцы статуэток из камня, дерева, стекла, пластика, металла; Мастера татуировок с каталогами рисунков, девушки в сари с кулёчками хны, предлагающие мехинди; «всё смешалось в доме Облонских»…

Как только отсылали одних, на смену прибывали следующие: «мэм-мэм», – посмотри. Ни закрытые глаза, ни игнорирование, ни выкрики «но-ноу» – ничего не помогало. Были даже бродячие акробаты с представлением, вызывающие жалость. Всё происходило навязчиво, бесцеремонно и, главное, – без антракта.

Даже в кинотеатрах Индии есть антракт, но не на пляже. Такого я нигде и никогда ещё не видела и не уставала удивляться. Полина была раздражена до предела и не захотела больше оставаться у моря ни минуты. И мы переместились к бассейну нашего отеля.

Пришлось приспосабливаться и считаться с ней во всём. К тому же она была сильно ограничена в средствах, и я помогала ей не экономить на отдыхе. Но наслаждение всеми понимается по-разному. Мне так хотелось увидеть всё возможное в удивительной стране, познавать новый мир, культуру, религию, обычаи, ритуалы, быт людей, отношение к жизни и смерти. Но, увы – навязывать свои интересы я не могла по простой причине – платила за все развлечения я, инициатором поездки была тоже я. Приходилось считаться с Полиной. Клубы, тусовки, пати, рестораны, дискотеки, гулянки чередовались не с чем-то ещё, а между собой.

Мы распробовали и пристрастились к рому, популярному и очень дешёвому «Старый монах». Иногда меня пробирало, и я вспоминала о своих намерениях, говоря: – Несмотря на некоторые личные неудобства, мы уже явились в Гоа и давай ко находить не только минусы в нашем обиталище, но и благословление. Для меня быть здесь – привилегия. Давай съездим куда-нибудь вглубь, – на что получала однозначный ответ Поли: – Тебе не хватило езды на автобусе по всей стране в Марокко? Расслабься. И мы продолжали тусить, обозревая штат, перемещаясь на локальных автобусах.

Самостоятельность суждений – привилегия немногих: остальными руководят авторитет и пример. Я старалась спокойно относиться ко всему, т. к. я уже знала, что время всё расставит по своим местам. У меня вокруг за 40 лет было масса примеров, и ни одному мне не хотелось следовать. Я искала себя, искала свой Путь. «В этом нашем атомном веке, с его тайными страхами, человек ищет руководство, сознательно или бессознательно, но снова ищет Бога» К. Юнг В. Индии, благодаря веротерпимости и толерантности страны – миллионы Богов. По соседству живут представители всех концессий мира. Но Гоа преимущественно католический штат, с тех пор, как португальцы завезли и насильно насадили христианство.

Мы добрались в Старый Гоа. Массовость прихожан в церковь – это первое, что меня поразило. Толпы темнокожих людей, броско выряжаются в яркие атласные рубашки и платья, лакированные башмаки, длинные брюки, несут с собой блестящие сумки и важно шествуют по пыльным дорогам среди отдыхающих коров и хаотичного движения всего, что может двигаться. Марио Миранда, местный художник-карикатурист, стал самым популярным, за точность отображаемого фарса. Даже без комментариев.