Альпака Пако - страница 13



Пако, страшно довольный, решил оставить Хосе и гостью наедине и отправился спать к Бетти и Мии, в конце концов почти полностью спихнув их своей упитанной попой со взбитой соломенной постели. Но Бетти так ничего и не заметила.

А в окне бело-голубого домика еще долго танцевали тени.

Глава 7. Похищение

Рано утром, когда все вокруг еще спали, Мия взмахнула своими ярко-желтыми крылышками и полетела на луг. Она села на травинку и вдруг увидела махаона, порхающего неподалеку. Он сел на соседний цветок, и Мия теперь могла как следует рассмотреть его пестрые большие крылья. На миг ей показалось, что можно просто крикнуть ему «Привет!» и познакомиться. Но тут она вновь увидела свое отражение в капельке росы, раскрыла свои, как ей казалось, самые заурядные крылышки, и смелость покинула ее. Она умылась росой, спряталась за желтый цветок, с которым абсолютно сливалась, и продолжила наблюдать за красавцем, который, уткнувшись длинным хоботком в тычинку, увлеченно завтракал.

Но был и еще кое-кто, кто уже проснулся в это раннее время, накинул свой рюкзак на плечи и, беззвучно, на цыпочках покинув лагерь, отправился на луг. Бруди буквально ворвался на поляну, окинув окрестности злобным, хитрым взглядом, и достал большой сачок. Тихонько крался он среди цветов в поисках заветной бабочки, пока не нашел ее. Махаон же по-прежнему лакомился нектаром и даже не заметил, что за ним наблюдают. Бруди затаил дыхание, занес сачок. Мия, заметив опасность, вылетела из-за цветка, крикнула изо всех сил: «Лети!», но было уже поздно. Махаон барахтался в частой сетке. Бруди немедленно достал из рюкзака банку и заключил туда бабочку. Ликование читалось на его лице. Мия, не веря в случившееся, все еще отчаянно порхала вокруг, в надежде увидеть махаона еще раз. Бруди заметил неосторожную желтую бабочку и задумался: «Хм… Удивительно, но вот лимонницы-то у меня и нет в коллекции!» И он немедленно снова занес свой сачок. Мия что есть сил замахала крылышками, но, не успев опомниться, тоже была заточена в пустую банку.

– Хороший улов! – подпрыгнул от радости ловец.

Противный мальчишка быстро спрятал в рюкзак свою добычу и отправился обратно в лагерь, который потихоньку просыпался. Дети сновали с зубными щетками, кто-то еще потирал глаза, а кто-то уже делал утреннюю зарядку.

– Бруди! – окликнула мальчишку рыженькая Зизи, тщательно натирая свой объектив. – А ты куда это ходил?

– Люблю ранние прогулки, – быстро нашелся негодник.

– В следующий раз позови меня!

– Непременно! – натянуто улыбнулся Бруди и бочком пробрался в свою палатку.

Он вытащил банки, поднял на свет ту, в которой сидела редкая бабочка, и стал ее рассматривать. «Потрясающий окрас!» – довольно сказал он и спрятал банку в черную сумку. А в щель палатки в это время заглядывала любопытная Хельда, которая устроила обход лагеря, дабы все держать под контролем. При виде пойманной бабочки ужас мелькнул в куриных глазах. А как только Бруди вытащил вторую банку, где, уже теряя последние силы, трепеталась Мия, Хельда в ярости набросилась на мальчика. Бруди отшвырнул разъяренную курицу, и она пулей вылетела на улицу.

– Сумасшедшая птица! – возмутился негодник и спрятал банку. – Пора собираться!

А Хельда немедленно помчалась на поиски Пако. И нашла его, окруженным толпой детей. Радостные дети гладили мягкую шерстку альпаки, обнимали его толстую шею, и каждый хотел сделать фотографию на память. Пако всей душой наслаждался происходящим. Напрасно Хельда пыталась к нему пробраться, напрасно старалась докричаться до друга. Вокруг стоял такой шум и гам, что ничего было не разобрать.