Анариель и земли артефактов - страница 78
– Тише, – прижала руку ко рту другая прислужница и смотрела покои, – на женской половине везде есть уши хранителя.
– И как же он умудряется это делать, если главного предмета, характеризующего его как мужчину у него нет? – этично выразилась я и прикусила язык, чтобы не рассмеяться.
– Моя королева, мы не знаем, – тихо шевеля губами проговорила болтушка, – но так говорят, значит это не просто сплетни одалисок.
– Что это в баночках? – поинтересовалась я, разглядывая желтоватую субстанцию, напоминающую мед.
– Масло из карколобуса, что выращивают наши знахари, близ горячего русла реки Огненной. Не успеете оглянуться, как ваша кожа превратиться в бархат и от ударов кнута, не останется и следа! – девушка на секунду замолчала и прикусив язык, опустила глаза, – сам правитель Ритад наказал принести вам лечебное масло.
– Он так любезен, – скривилась я от благородства главного варвара, – как тебя зовут? – спросила я девчушку, пока та усердно растирала на ладонях чудо-средство, готовое молниеносно избавить меня от фиолетовых отметин.
– Озера, моя королева! Как одну из звезд на небосводе! – радостно заявила девица.
– Красивое имя! Я хочу, чтобы ты мне прислуживала то время, что я пробуду здесь.
Глаза девчушки засияли огнем и она радостно поклонилась, намазала раны маслом, которое на удивление, имело чудесный аромат и после ловко помогла мне надеть шальвары, повязать сверкающий пояс с камнями и застегнуть украшенный искусной вышивкой лиф.
В тот момент, когда все процедуры превращения в красу были закончены, на пороге появился Репас.
– Ваше величество, – хранитель бегло посмотрел на меня и задержал масляный взгляд на вылезающей из-под лифа груди. Он явно был поклонником женских выпуклостей. – Ваши угощения сейчас подадут! Также хотел передать, что в честь вашего посещения наших земель, на женской половине организуют увеселительное мероприятие. Старшая жена правителя Ритада – Исери, неимоверно будет счастлива познакомиться с вами лично!
***
Угощений натащили столько, что можно было накормить ими всех бедняков земель Суы. Не знаю, чего добивался Ритад, то ли моего милостивого прощения, то ли накормить перед убоем.
Золотые подносы ломились от пышущих жаром ваков, каких-то мелких и странных зверьков на вертелах (возможно жителей пустыни), пробовать которых я побоялась, густого холодного супа, фруктов и странной массы, похожей на салат «Оливье». Подносы украсили цветами и в комнату внесли новые лампады с благовониями, после которых меня просто сморило в сон.
Трапезничала я одна. Никто не порывался составить мне компанию. То ли боялись, то ли считали это низкой затеей.
Пока я вкушала блюда местных стряпчих, в моей голове роился целый саквояж с мыслями о том, сообщил ли Ритард Аглару о моем нахождении в этих землях?
Сморенная шикарным обедом и сном, я прикорнула на кровати, не в силах держать глаза открытыми, а когда все же проснулась, то увидела сквозь ставни, как на земли Суы набежал тихий вечер.
Побои Рокона практически зажили и на коже остались лишь розовые отметины.
Хорошее средство! Надо бы взять с собой несколько баночек! Вдруг пригодиться, если во дворце вдруг возникнет драка. Потом будет чем смазывать синяки!
– Моя королева, вы уже проснулись? – в покои зашла Озера и ритмично заметалась по помещению, словно торопилась, – я заходила к вам несколько раз, но вы спали сном молодого дракона, побоялась будить. В общем зале идет подготовка в честь вашего приезда. Накрывают столы и девушки наряжаются в лучшие наряды!