Англо-русский словарь морских идиом и жаргона - страница 21




chock-full битком набитое грузом судно

▶ переполненный до краев


choke point «точка удушения», узкий проход, пролив, подобный бутылочному горлышку (например, Гибралтарский и Малаккский проливы, Суэцкий и Панамский каналы)


chop разрешение или лицензия на отправку торговых кораблей в Китае

to chop-chop дать отмашку флагами семафора (конец передачи)

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение