Апрельская мечта - страница 23
На этих словах капитан согласно кивнул. Это было правдой. Может быть, впервые кто-то подумал о комфорте не только тех, кто платит деньги за дорогу, но и о тех, кто на этом корабле работает. До лайнеров класса «Олимпик» Эдвард Смит даже и не надеялся на удобства, а здесь и для офицеров, и для стюардов был предоставлены все условия для жизни.
– За что мы и благодарны вам, мистер Эндрюс, – ответил за всю команду капитан, а смущенный создатель самого большого корабля в мире скромно опустил глаза. Мисс Белл лишь улыбнулась: о комфорте для богачей из первого класса она была наслышана как никто, но столь лестные отзывы и со стороны команды оказались для нее приятным сюрпризом. Она медленно оставила предложенный стакан с вином и принялась размешивать сахар в чае, не замечая, как он почти остыл. В голове было воспоминание о неприятном объяснении на палубе, и Алекс искренне не понимала, что ей делать дальше… Почему она не поступила так же, как Джон – просто не ушла? Кому нужен этот жест вежливости? Она причиняет дискомфорт не только себе, но и остальным. Наверное, нужно было встать, извиниться и выйти, но Белл постоянно откладывала этот момент, ожидая, что вскоре все и так разойдутся.
– Что ж, господа и дамы, – поднялся капитан, а за ним и все офицеры. – Нам пора. Через полчаса «Титаник» должен отправиться в Саутгемптон. Прошу всех занять свои места. А дамы могут насладиться видами островов и Ирландского моря.
– Это будет очаровательное зрелище, я уверена, – сказала Айлин, одновременно думая, чем бы занять себя на это время. Мистер Эндрюс вежливо кивнул, улыбнувшись всем, и покинул обеденный зал, погруженный в свои мысли. Леди Ливингстон знала это настроение: так же он бродил в тот день, когда продумывал переборки. Момент творчества – святое дело, и нельзя ему мешать.
Глава 5
Девушки покинули зал последними, решив пока прогуляться по палубе. Открывающийся за бортом пейзаж действительно был достоин внимания: солнце уже медленно скрывалось за горизонтом, окрашивая воду в какой-то необыкновенный цвет, и корабль величественно рассекал ее. Айлин подошла к фальшборту, перегнулась через него и с улыбкой смотрела, как эти самые волны ударялись о корпус «Титаника». Да, такому лайнеру не страшен никакой шторм… Даже легкой качки здесь не ощущается.
А вот взгляд Алекс сосредоточился на удаляющейся Ирландии. Мисс Ливингстон краем глаза наблюдала за своей подругой и тихо вздохнула: она не то чтобы была против воцарившегося молчания, но оно показалось леди каким-то неестественным.
– Ну, мисс Белл, чем планируете заняться? – почти весело спросила Айлин, решив самой начать разговор, на что получила многозначительную, почти пугающую улыбку:
– Как думаете, если человек свалится за борт, много ли у команды уйдет времени на то, чтобы спустить шлюпку?
Алекс произнесла эти слова так спокойно, словно бы разговор шел о погоде, и Айлин даже не сразу нашла, что сказать.
– Думаю, немного, – наконец ответила она, гадая, чем вызвано подобное любопытство, но тут же попробовала перевести все в шутку: – Вы для себя этим интересуетесь, или на случай, если ваш друг случайно окажется в воде?
Александра как-то загадочно усмехнулась и снова замолчала. За бортом вдруг закричали чайки, и их резкий звук развеял мечтательность леди, вернув в реальность.
– Так вы действительно разошлись во взглядах касательно того, стоит вам плыть или нет? – не удержалась Айлин Ливингстон.