Архимаг. Сказка на двоих - страница 28
– Да нешто это наказание – пожилой женщине по хозяйству помочь? Если б наказать хотела, не так бы обошлась-то.
Лея представила возможные варианты и поёжилась.
– Уважению да почтению учу, – как ни в чём ни бывало, продолжила Яга. – Ввалились, понимаешь, не то чтоб в пояс поклониться – толком не поздоровались даже, невежи! Это что ж, принято так у вас теперича, что ли? – сокрушённо прокачала головой.
Архимаг смущённо развёл руками. Что скажешь? «О, времена, о, нравы…»
– Прости уж их, неразумных, – попросил тихонько. – Может, усвоят урок, исправятся?
Бабка хмыкнула.
– Удивляюсь я тебе, архимаг. Вроде не первый год живёшь, всякого повидал, а в людях не разуверился. За то и люблю! – добавила неожиданно и подмигнула с заговорщицким видом:
– А может, споём, а?
– Чего ж не спеть, ежели душа просит, – поддержал Стас. На столе из ниоткуда возник причудливый музыкальный инструмент. («Видимо, те самые гусли-самогуды», – подумала Лея). Архимаг запел. Голос у него оказался интересный, приятный, манера исполнения – оригинальная, а сами песни – явно сатирической направленности. Особенно рыжей ведьме запомнилось вольное переложение басни про стрекозу и муравья. В данном варианте пострадала вовсе не стрекоза, успешно наставляющая пожилому супругу рога с красавцем-мотыльком. («Стас… ну не все же стрекозы», – мысленно обратилась она к архимагу). Услышал, но комментировать не стал, просто перешёл на блюзовый ритм. Чудо-гусли действительно настраивались почти моментально, красивая, чуть печальная мелодия тревожила душу.. Вот так бы и сидела рядышком – и слушала…
Видимо, нечто подобное испытывала сейчас и Баба Яга. Заслушалась, глубокие морщины на лице грозной ведьмы чуть разгладились, бабка сейчас казалась и моложе, и добрее… Блюз сменила плясовая мелодия, потом – знакомая, народная. Яга подхватила, потом, махнув рукой на стеснение и безголосье, присоединилась и Лея, и вот уже три голоса слаженно выводили на всю ивановскую:
– Ромашки спрятались, поникли лютики…
…Ох, до чего ж славно-то! – подытожила бабка час спустя. – Отвела душеньку-то… С кем ещё так попоёшь? Талант у тебя, чего говорить – польстила она архимагу. – Ты уж заходи почаще, не забывай. Один али с подружкой, – кивнула в сторону Леи. Та поклонилась:
– Благодарствуйте. Гостить у вас – честь для меня.
– А ведь не льстит, правду молвит, хоть и боится меня, ведьму старую, – похвалила Яга, оценивающе глянув на Лею. – Никак не пойму: сама-то ворожея или как?
Лея потупилась, но ответила честно:
– Да я и сама не пойму. Училась, читала много….
Баба Яга в ответ покачала головой:
– И-и-и, милая! Одних книг мало будет, навык нужен. А ну-ка, скажи, что в мешочке зашито? Да не подглядывай! А ты, – это уже Стасу, – не подсказывай, сама пущай!
Лея зажмурилась, погладила рукой поданный ей Ягой маленький полотняный мешочек. Размышляла недолго, просияла – отгадала, стало быть…
– Кувшинка… Нимфея Белая! Одолень-трава!
И тут же выдала наизусть:
– Одолень-трава! Одолей ты злых людей, лихо бы на нас не думали, скверное не мыслили. Одолей мне горы высокие, долы низкие, озеры синие, берега крутые, леса темные, пеньки и колодцы. Иду я с тобою, одолень-трава, к океан-морю, к реке Иордану, а в океан-море, в реке Иордане лежит Бел Горюч Камень Алатырь. Как он крепко лежит предо мною, так бы у злых людей язык не поворотился, руки не подымались, а лежать бы им крепко, как лежит Бел Горюч Камень Алатырь. Спрячу я тебя, одолень-трава, у ретивого сердца, во всем пути и во всей дороженьке…