Багровое откровение. Исповедь алого генерала - страница 28



– Оставьте угрозы при себе, герр Вальтер, – Хёсс кинул безразличный взгляд. – Меня не напугать выскочками, просиживающими штаны в кабинетах департамента юстиции. В своей жизни я видел столько всего, что вам и не снилось, – сделав затяжку, с досадой в голосе добавил: – я думал, что справлюсь. Был…

– Вы не справились! – гневно перебила я, поддерживая идею Вальтера. – Вы пытались обмануть нас. Все эти смерти на вашей совести! Где в последний раз пропал патруль?

– В восьми километрах от юго-западной границы.

На ум мгновенно пришли слова Карла. Было ли совпадением, что солдаты без вести пропали всего в нескольких километрах от того места, что он упоминал?

– Понятно, – я повернулась в сторону выхода. – Немедленно запросите подкрепление из ближних районов. Если понадобиться, пусть пришлют из самого Берлина. Исполняйте!

– Так точно.… А куда направитесь вы?

Я усмехнулась.

– На прогулку.


***

Пробираясь мимо деревьев и обходя горные пороги, мы едва не валились с ног от усталости. Однако прогулки по моргам и визит в СД не прошли напрасно.

Дойдя до предполагаемой местности, мы спрятались за двумя каменными выступами, скрытыми среди густой листвы. Окинув, отчетливо увидели военный комплекс с несколькими крупными строениями и военной техникой.

– Неплохо… – Вальтер перевел взгляд с одного объекта на другой, – а где охрана? Разве солдаты не должны охранять периметр?

Вокруг царила гнетущая пустота, но комплекс не выглядел заброшенным. Прилегающая территория была очищена от пожухлой листвы и мусора. Рядом с входом стояло несколько машин, а в отдалении, накрытый сеткой в капонире, танк. Однако ни солдат или офицеров. Никто не входил и не выходил из дверей, не подходил к технике и машинам.

– Ты прав, слишком тихо для такого места, – я нахмурилась. – Возможно случилось что-то плохое…

– Плохое? – Вальтер с тревогой посмотрел на меня. – Тогда необходимо вернуться в лагерь и взять подкрепление.

– Нет. Если Карл прав и там обезумевшие монстры, они станут лишь очередными жертвами.

– Но если вы правы, то, что мы сможем вдвоем сделать?

Вальтер всеми силами пытался убедить отступить, вернуться и взять охрану, но предостережения остались пустым звуком. На кону стояла моя честь детектива. Невзирая на опасность, я хотела поймать убийц.

– Достаточно Вальтер! Если хочешь, можешь возвращаться в лагерь, а я остановлю преступников, чего бы это ни стоило.

Внутри комплекс представлял укрепленный бункер с линейными коридорами и секторами, разделенными на блоки.

Не имея в распоряжении плана здания и информации о количестве возможных противников, мы продвигались вглубь, словно слепые котята. Идя как можно тише, прислушивались к каждому шороху и звуку, держали оружие наготове.

Худшие опасения подтвердились, стоило ступить за порог второго сектора. По периметру коридора, у стен лежали мертвые солдаты. Лица исказила агония боли и страха. На телах остались рваные раны и увечья.

– Господи… – Вальтер тщетно пытался справиться с тревогой от увиденного, – кто способен на такое зверство?

– Хороший вопрос, – осматривая одно из тел в конце коридора, согласилась я. – Убийцы не церемонились, – отведя взгляд, тяжело вздохнула. – Похоже, Карл говорил правду…

– Правду? – он перевел ошеломленный взгляд. – Вы что, шутите? Тогда точно стоит убраться отсюда!

– Нет! – я повернулась. – Мы не уйдем, пока не получим ответы. Если преступники здесь, необходимо…