Баллада падшего рыцаря - страница 18



Бой все продолжался. Баэлат даже не считал, сколько пало людей. С его и со стороны бандитов. Он все еще не увидел их главаря, и это настораживало. Он почти достиг конца бандитского лагеря. Резко отступив от удара кистеня, Баэлат отбил еще один удар щитом, а после вспорол первому бандиту горло. Второго, чей удар он отбил щитом, прирезал солдат графа. Еще немного, и бандиты бросились в рассыпную, пытаясь сбежать от собственной смерти. Их пристрелили лучники. И на этом драка была окончена. Никто из врагов не выжил.

В этот миг барон услышал ржание лошади. Он резко обернулся. Барон увидел крупного рыцаря в черных доспехах на вороном жеребце. Кто бы он ни был, странник резко развернул животное и пустил его в галоп, скрывшись в вечерней темноте.

– Баэлат, может, оставить нескольких живых? – барон услышал голос друга.

Он развернулся и заметил, что вархад держит клинок у горла одного из бандитов. Его приказ был кроток, но от того не менее жесток:

– Никого не брать живым.

Кеос тут же перерезал горло разбойнику, и тот упал на снег, окрашивая его в красный цвет.

– Не думаешь, что это слишком жестоко? – Кеос приблизился на несколько шагов к барону.

– Я думаю, что это даже милосердно, в сравнении с тем, что могут сделать эти бандиты, – барон жестом указал отступать.

Они приготовили тела к сожжению. Стащив их в кучу, они стащили к ним хворост и подожгли. Даже тела разбойников, хотя барон не слишком был этому рад. Когда все закончилось, уже была ночь.

– Закроем ворота и переждем ночь тут, – скомандовал Баэлат. – Только за лошадьми сбегайте.

Несколько воинов ушли за лошадьми. И когда они вернулись, ворота лагеря закрыли. Барон обходил пристройки и присматривался к внутренней утвари. Единственное, что он понял, так это то, что разбойники питались неважно. Среди прочего свежей еды было не так много. Хорошо, что котел, где, похоже, все это варилось, был чист. В какой-то миг он вышел в небольшую комнату возле стены. Там он увидел карту. Некоторые места на ней были отмечены. Похоже, готовилось крупное нападение на поселение на землях графа. Хорошо, что они успели раньше.

Ночевка вышла так себе. Воинам пришлось готовить еду из бандитских припасов. Вышло так себе, но этого было достаточно, чтобы набить живот и продолжить путь обратно. Путь обратно вышел бодрым. Уже к полудню они достигли города и прошли через его ворота. Стражники крепости встретили их одобрительными вскриками. Кто-то даже засвистел. Барон увидел среди людей командира стражи Сентеса.

– Мы уже подумали, что вас всех убили, – произнес он, когда приблизился к Баэлату.

– Просто задержались, – пояснил барон. – Предоставь выжившим воинам место для хорошего отдыха. Мне нужно к графу.

Командир стражи преклонился. Баэлат спешился с коня, оставив его в городских конюшнях, стал подниматься на холм, в замок Тирбриса. Кеос поступил так же и почти не отставал от друга.

– Что будем делать с теми двумя? – сказал вархад.

Барон на миг задумался, о ком говорил друг, но вскоре понял, что он про тех двух братьев в темнице.

– Позже. Они никуда не убегут, однако графу стоит доложить о наших успехах. Это все же его земли и люди.

Кеос лишь фыркнул, но в слух не возражал. Так они дошли до крепости, и барон спросил первого же попавшегося на глаза слугу:

– Где граф?

– В библиотеке. Ему сейчас тоскливо, и он просил его не беспокоить.

Барон кивнул, но совету не внял. Он продолжил путь дальше и лишь у нужной комнаты поднял руку вверх, давая знак Кеосу подождать тут. А после коснулся двери и открыл ее. Та тихо скрипнула. Почти сразу барон увидел графа в его любимом фиолетовом камзоле. Тот лениво перелистывал страницы какой-то книги, а вид у него был такой, словно он страдал от скуки. Однако Тирбрис поднял голову и взглянул на Баэлата, после чего сразу улыбнулся: