Бар жизней - страница 7



– А что будет с лошадьми, когда мы пустимся в бега?

– Они для четвертой группы. Нам придется добираться до корабля разными путями. Я думал, ты в курсе.

– Нет, совсем не в курсе!

– Поехали! – сказал Сенай. – Видимо, нас ищут, раз ты ничего не знаешь. Могла бы и предупредить.

Мы галопом поскакали назад, поставили лошадей в конюшню и вбежали в дом.

– Ухи влетит вам! – сказала маленькая девочка, глядя на Сеная.

Добежав до чайной комнаты, Сенай виновато указал на дверь и ушел. Я вошла внутрь и тут же увидела Пола.

– И где ты была, пропажа? – сердито нахмурив брови, сказал мужчина. – Мне казалось, ты разумнее. Впрочем, садись, сейчас нет времени на ссоры.

Устроившись на подушках, я виновато взглянула на мужчину. Кто бы мог подумать, что он старше своих лет. Да, видимо, сыворотка молодости действительно почти готова.

– Сьюзи, я должен рассказать тебе о четырех группах спасения. Первая поплывет на корабле по подземным потокам, вторая – на мотоциклах через смертельно опасный тоннель.

– Смертельно опасный? – испугалась я.

– Для нас да. Для них самый безопасный путь, единственное правило на нем – это скорость. Третья – санный путь по обледеневшему тоннелю. И четвертая группа будет передвигаться по лесу, сквозь миражи, которые мало кто видел, но все уверены, что логически их появления не объяснить. Ты поняла? Я не брошу тебя, ты всегда будешь в безопасности! Договорились?

– Постараюсь. Хотя то, что сказал, звучит не очень просто и понятно, но бояться трудностей – плохая примета, не так ли?

Пол улыбнулся:

– Ты умная девушка, Сьюзи, это хороший знак.

– Откуда ты знаешь Роберта?

– Я спас его друга. Он был одержим вечной молодостью и сам не понял, на что подписался. Да я и не знал, что к чему, пока не приехал сюда и не наткнулся на него в баре. Он и объяснил мне все, познакомив с Робертом.

– Тот самый архитектор?

Пол кивнул:

– Да, это был он. Теперь ты понимаешь?

– Да уж, мир круглый, даже не верится. Я думала, мама спасла только тебя, – удивилась я.

– Как видишь, нет. Ее денег и связей хватило на двоих, – с благодарностью сказал Пол.

– Необычная история. Здесь так красиво… Неужели люди хотят уехать?

– К сожалению, многие находятся здесь слишком долго. И не всех предали родные. Люди хотят вернуться к прошлой жизни, да и с каждым годом все сложнее поддерживать безопасность. Я думаю, Сенай показывал тебе столовую. Но когда вы выехали за пределы защитного поля, то стали видимыми. К сожалению, оно не оберегает лесные тропы, а только те объекты, которые строились для защиты.

– А как же сад, фонтан?

– Там безопасно. Но вы оказались за территорией, что очень плохо. Думаю, Сенаю влетит, – вздохнул Пол.

– Зачем он нарушает правила?

– Ты здесь совсем недолго, а он мальчик, и ему тесно даже в этом огромном доме. Он рос путешественником и с детства не сидел на месте. Ему нравилось путешествовать с отцом по разным странам, видеть разных животных, общаться с людьми. Быть частью целого мира, а не одного дома. Он выжил, но, сидя взаперти, он умирает.

Теперь мне стало понятно, как Сенаю сложно совладать с собой. Ответ Пола был очень прост и очевиден: дом, который спас их жизни, для многих стал невыносимой тюрьмой, и они мечтали обрести свободу.

– Проголодалась? Почти восемь вечера. Лично я безумно голоден.

– Мы будем ужинать в столовой?

– Не обязательно. Я думаю, мы у фонтана, на втором подземном этаже. Тебе понравится, пойдем.