Берегите хвост, Ваше Величество! - страница 88
Он.
Впрочем, Кай сдержался. На самом деле, Йехханшшан был единственным, кому султан доверял в полной мере, несмотря на его еще по-подростковому бунтарский характер.
Но кроме зависти и ревности, разум Кая заволокло всепоглощающее волнение за жизнь человечки.
Разглядывая красный след на ее шее, Кай сжимал кулаки, представляя, что сделает с виновником, когда найдет его.
Все время, пока ловчий допрашивал Варвару, султан молчал, опасаясь выдать свои настоящие чувства, которые и сам пока не слишком понимал.
Факт того, что он мог потерять ее и даже не знал, кого в этом обвинить, вызывал в Кае буквально взрыв разносторонних эмоций, начиная от злости и заканчивая бесконечной тревогой.
И остроты этому добавляло то, что Варя сумела прочитать книгу, написанную не просто на змеином языке, но на древнем его наречие, которым владели только особы королевской крови. Ведь Кай сразу понял, что это означает.
13. Глава 13. Про опасности жизни во дворце.
Отложив книгу, я потерла шею руками и принялась раздумывать, чем бы заняться еще. Сидеть без дела не хотелось – стоило остаться наедине со своими мыслями, как к сердцу подступал липкий страх.
Оглядев комнату, заметила в углу свертки доставленной ткани, о которой уже успела позабыть. О, вот и занятие нашлось – давно пора избавиться от этого цветастого безобразия и привести спальню в божеский вид.
Сперва отправилась в ванну и замерла на пару секунд, вновь вспомнив Бенедикта, но быстро взяла себя в руки. Нельзя мне сейчас раскисать. Нельзя, даже если и хочется.
Вытащив оттуда все тряпки, что заменяли мне кровать, я с тоской посмотрела на большое ложе, где спать после случившегося совершенно точно бы не стала. Поговорить что ли еще раз с Каем по поводу замка на дверь? Потому что на мягкой постели султана отдыхалось мне куда лучше, чем на жестком полу ванной.
Когда уже заканчивала обустраивать новую лежанку с куда более приятным, бежевого цвета, одеялом и такой же простынею, ко мне заглянул Саххшшан.
Поболтав с нагом, я запрягла его помогать, и на стены комнаты ткань мы вешали уже вместе.
Когда Саххшшан ушел, пришел Рассмон, который тут же был пристроен к благому делу смены цветовой гаммы моей спальни.
– Вот смотрю я на тебя, невеста, и поражаюсь, – проговорил наг, когда мы меняли занавески. – Кружишь тут, как ни в чем не бывало. И неужели тебе не страшно совсем от случившегося?
– Страшно, – кивнула. – Поэтому и кружусь. За работой оно отпускает. А ты только из-за этого пришел? Узнать, страшно ли мне?
– Нет, – улыбнулся Рассмон. – Я пришел узнать, как ты? А еще предложить тебе стать моей второй женой.
Хорошо, что я сейчас сидела и только командовала, а то бы от таких слов точно упала.
– С чего это вдруг? – спросила нахмурившись.
Опять внезапное предложение. Чувствую, еще парочку таких, и я даже удивляться перестану.
– А почему нет? – развел руками наг. – Я, когда тебя впервые увидел днем, ты, уж извини за прямоту, отчасти даже испугался немного. Но потом понаблюдал и понял, что у тебя есть харизма, да и на гитаре ты классно играешь.
– Ага, спасибо, – моргнула, начиная понемногу закипать.
Глаза бы всем этим змеюкам выколоть и новые вставить, нормальные. А то глядя на обстановку дворца сразу понятно становится, что со зрением у нагов большие проблемы.
– Да не за что, – ничего не заметил Рассмон, продолжив увещевания. – Так что, значит, согласна? Отбор все равно Ляйсссан выиграет, это сразу понятно, да и я слышал, будто отец ее с султаном уже свадьбу обговаривает. Ну а в гареме тебе чего делать? Очереди своей ждать? Да и то, если Его Величество душу твою рассмотрит. А кто у наложниц это делает? От них только тело требуется. У меня же женой будешь, покои тебе выделю, всем обеспечу.