Бессмертие. Далекие земли - страница 6



– Ах, вас смущают их лица? Не берите в голову. Мы переодели нескольких служанок, чтобы создать видимость мужчин, и надеемся, что этого хватит, чтобы отпугнуть посторонних.

Хэ Янг бросил лукавый взгляд на рядом идущего Ян Си и улыбнулся:

– Значит ли это, что нам стоит замаскироваться под служанок?

Ян Си: «…»

Хэ Янг:

– Забудь, это просто шутка.

Окинув его странным взглядом, Ян Си коротко сказал:

– Ну, твои волосы такие длинные. Тебе и маскироваться не надо.

Хэ Янг: «…»

Лин Ланфэн пригласила их в общий зал, чтобы показать расположение комнат.

Проходя мимо, Хэ Янг остановился. Его внимание привлекли двое котов, сидящих на пуфе. Коты были среднего размера, но в этот момент они показались ему крохотными и маленькими. Несмотря на видимую беззащитность, у них имелись острые когти и зубы, которыми они могли ударить, но максимальный вред, который они могли причинить – это выколоть глаз. В то же время у человека остался бы второй глаз, которым он проследил бы за этими мелкими ублюдками и сжал бы их тонкую шею.

На мгновение Хэ Янгу захотелось поцеловать их в мягкие мокрые носы. Но, видя их беззащитность, он этого не сделал и просто прошел мимо, позволяя им сидеть гордыми и неприступными, словно уважая их личные границы и ограниченную силу.

Беззащитность вызывала у него трепет сердца. И хотя он не знал, что именно значит этот трепет, он старался игнорировать его всеми силами.

Показав им расположение комнат, Лин Ланфэн удалилась к подготовке к пиру. Так как их помощь пока что не требовалась, двое молодых людей вышли, чтобы осмотреть двор. До пира оставалось несколько часов, поэтому Ян Си присмотрел хорошее место, чтобы потренироваться. Заметив его намерения, Хэ Янг облокотился о стену дома и усмехнулся:

– Ни часа без передышки. Совсем не заботишься о своих костях?

Ян Си проигнорировал насмешку и сказал:

– Предпочитаю быть всегда готовым, а не прохлаждаться, – затем его взгляд скользнул назад. – …в отличие от тебя.

– О? – Хэ Янг приподнял брови. – По-твоему, я расслабляюсь?

Ян Си усмехнулся:

– Техника твоего боя слегка страдает.

Ощутив, как жесткая усмешка прошлась по его лицу, Хэ Янг искривил губы:

– Мастер, научите меня.

Бросив взгляд на палящее солнце, Ян Си рассчитал, сколько времени у них есть, и повернулся к Хэ Янгу с легкой самодовольной улыбкой:

– Этот мастер преподаст тебе урок. Начнем же спарринг.

***

Ян Си коротко взглянул на Хэ Янга:

– Почему не пользуешься защитой?

Вытерев кровь со лба, Хэ Янг коротко хмыкнул:

– Это бесполезно. Время, затраченное на блокировку, я мог бы потратить более успешно на удар.

– А если этим ударом проломят череп?

Хэ Янг взглянул на него в ответ:

– А если я сделаю это первым?

– Не факт. Тебе следовало бы научиться.

Немного подумав, Хэ Янг сказал:

– Ты хороший тактик. Заучиваешь движения врага, продумываешь каждый шаг, пути отступления; даже перо не сможет пролететь мимо тебя. Я так не могу. Только импровизирую. Возможно, я просто хороший боец, хотя..

Лицо Ян Си осталось неподвижным, но скептичность проскользнула в его глазах:

– Твои навыки боевых искусств оставляют желать лучшего. Слишком хаотично.

– Ну, – его кончики губ слегка раздвинулись, – для меня это скорее увлечение.

– Увлечение?

Смешок прорвался сквозь горло.

– Ну, знаешь. Находить зазнавшихся парней и лупить до потери пульса. Чем тебе не развлечение?

Ян Си хмыкнул, ничего не ответив.

Стилистка их боёв заметно отличалась.