Бессмертие не для всех - страница 41
– Познакомься с моими друзьями, Мирэ, – Пум, Буги и Шумми, прошу любить и жаловать.
Грибуны смущенно расшаркались, и Мирэя пригласила их к завтраку. Пока они усаживались, она распорядилась принести дополнительные порции.
– Твоя жена, как жемчужина – век смотри, не налюбуешься, сплошное восхищение, – прошептал Пум.
Юниэр улыбнулся.
– Это она вышла замуж за какого-то Зарада? – поинтересовался Буги на всякий случай.
– Тебя никто не называл тактичным, правда, Буги? – Юниэр укоризненно приподнял бровь. – Эта девушка за меня замуж вышла, а Зарад на другой женился, но это я тебе потом объясню.
– Очень интригующе. На вид она ничего, не придерешься, поздравляю.
– От тебя принимаю как комплимент.
Шумми Сосна бросал на Буги свирепые взгляды, но тот их не замечал.
– Любезный Буги, – прошипел Шумми, – не согласишься ли ты полить мне на руки?
– Всегда так, – проворчал Буги, – только присядешь и начинается: Буги, подай то, Буги, подай это! – Но встал и подошел к бочке с водой.
– Это и есть твой богатырь? – возмутился Шумми. – Ты у меня нарвешься однажды!
– Да я, – оправдывался Буги, – сам ее впервые вижу.
Когда принесли завтрак, гости изумленно уставились на тарелки. На каждой лежала серенькая пористая лепешка с кубиком, похожим на масло, но ярко-желтого цвета. К ним прилагался ломтик нежно-зеленого мясистого фрукта. Юниэр, заметивший замешательство грибунов, подмигнул Мирэе и спросил:
– Что же вы ничего не едите, дорогие гости?
– А это, вообще, едят? – нахмурился Буги.
– Да, – поддержал его Шумми, – фейры тоже такое едят? Или вы заказали специальный завтрак для грибунов?
– Еда фейров исключительно питательна, – заметил Юниэр.
– Верю, – скривился Буги, – с одного взгляда наелся. – Он отставил блюдо подальше.
Мирэя прыснула.
– Да вы попробуйте сначала.
– Простите, но я не буду есть, пока мне не разъяснят, из чего это сделано.
– Какой ты недоверчивый, Буги! – воскликнул Юниэр. – Это называется рота, а это – брота и окмо-тока, ешь!
– Рота, брота и окмо-тока? – повторил Буги, как заклинание.
Пум Рыжик был очень голоден. С пяти утра у него не было ни крошки во рту, а он был не из тех, кто способен долго терпеть голод.
– Препираетесь, препираетесь! Утомили, – сказал он, решительно размазывая броту по роте, и начал есть. Немного скривился, но жевать не перестал.
– Неплохо, – выдавил он. Остальные грибуны осторожно последовали его примеру. Когда тарелки опустели, Мирэя принесла чашечки с десертом.
– Это уже всем знакомо: клубника со сливками.
После первой же ложки Шумми Сосна задумался и решительно отодвинул чашку в сторону.
– Не могу я есть клубнику со сливками, когда из моей деревни грибуны пропадают.
– Где находится ваша деревня? – спросил Юниэр.
– Не очень далеко, – ответил Пум, – Шумми до моей таверны за шесть дней добрался.
– Когда я уходил, то всем строго наказал из нор не вылезать, перебиваться запасами, пока мы не вернемся. Раньше грибуноглот только тех грибунов ловил, которые в лесу ему попадались, но, боюсь, если никто туда не пойдет, то он за добычей и в деревню наведается. Надо бы поторопиться.
– Хорошо, – согласился Юниэр, – сегодня же и отправимся.
Юниэр и Мирэя распрощались с Исанной.
– Спасибо за долгий приют и понимание. Но в такое время нельзя сидеть на месте. Должны и мы принять участие в борьбе с нашим общим врагом. Сначала мы грибунам поможем, а потом возьмемся за задачи посерьезнее, – сказал Юниэр.