Босиком в саду камней 2 - страница 12
Ладно, завтра выясню.
… Судя по радостному лицу Яо Линь, принц был с ней нежен и трогательно терпелив. Не отвратил ее навсегда от физической близости. Она хотя бы узнала, откуда берутся дети! Поэтому с восторгом и счастливой улыбкой на лице берет на руки моего малыша. И у нее такой будет, если его высочество как следует, постарается. Одной ночи тут мало.
– Ты не разочарована? – пристально смотрю в глаза любимой подруге. Единственной!
– Что ты! Я бесконечно счастлива!
– Твой муж… Он был с тобой достаточно непочтителен? Ребенка он тебе сделал, наконец, о Конфуций!
– Мэй Ли! – подруга до ушей заливается краской. – Как ты можешь об этом говорить?!
– Яо Линь, тебе за тридцать перевалило! Пора уже! Ты прямо святая! Давно уже следовало соблазнить этого романтика и недотепу! Он, конечно, принц, но такое ощущение, что гарем живет своей жизнью, а тот, для кого его собрали, своей! Пять лет на горе просидеть, в буддистском Храме! Такое ощущение, что человек вообще не собирается размножаться! Вы ведь не затем поженились, чтобы картины на пару писать?! Тебе нужен ребенок. Из тебя получится замечательная мать. Вон как ты на Сан Тана смотришь! И если твой муж все еще не сделал тебя женщиной, я сама с ним поговорю!
– С мужчиной?! Об этом?! Такое совершенно недопустимо!
– Значит…
– Успокойся: все хорошо.
– Отлегло. Значит, я и своими делами могу заняться. Принесите нам чай, – командую служанкам.
Приближается час лошади. Смущенная Яо упорно смотрит в свою чашку. До чего же моя подруга целомудренна! У меня-то чувственность бьет через край, хотя после родов только два месяца прошло. И я никакого желания испытывать не должна по всем законам медицины.
Но мне так хочется почувствовать запах моего Лина! Потискать эту лапу, почувствовать его силу. Я хочу на ручки, хочу быть любимой. Просто женщиной, не императрицей.
Время идет. Я уже вся дрожу от волнения и нетерпения. Удалось ли Юну обеспечить алиби моего князя? Лин Вана ждет сейчас у входа в восточное крыло моя преданная служанка.
У меня уже все готово. Я решила поступить как в былые времена. Через века в календаре появится праздник для влюбленных: День святого Валентина. Когда я еще была не попаданкой и вдовствующей императрицей, а просто Катей, устраивала 14 февраля своему тамошнему мужу романтические свидания. Надеясь с ним сблизиться.
Сердечки из розовых лепестков, ароматические свечи и все такое. А в ответ получала букет цветов и какую-нибудь безделушку.
Пройдет лет сто, и именно дворец Куньнингун, мою теперешнюю резиденцию будут использовать для императорских бракосочетаний.
А комнату в восточном крыле, которую я облюбовала для тайного свидания с Лином, как покои для новобрачных. Те самые, где они впервые познают друг друга.
Но кто-то же должен положить начало традиции!
Красный цвет – это цвет счастья. Последний китайский император оставил для потомков мемуары, из которых понятно, что с этим цветом в комнате для любви переборщили. Кроме пола все стало красным. Полог на кровати, подушки, цветы, одежда…
Зачем?! Последний император, кстати, так и не смог. Ушел, оставив невесту нетронутой.
Я-то сотворила приют для романтиков. Влюбленных, которые прощаются перед долгой разлукой. Комнатка небольшая, добрую ее четверть занимает огромная кровать. Я хочу напомнить Лину наш свадебный круиз.
Я уже почти ничего не слышу, сижу, как на иголках, не отрывая взгляда от входной двери. Кроме Яо Линь у меня в гостиной торчит Чун Ми и несколько верных мне служанок суетятся у стола, подавая легкие закуски и традиционные китайские напитки: разные виды чая. Как же мне не хватает кофе! Давлюсь очередным шедевром чайных мастеров, мечтая о шапке взбитых сливок на огромной чашке капуччино.