Будет по-драконьи! - страница 58



Уж не знаю, была ли в них необходимость, но как я понимала, их наличие — это дело статуса.

Чем ближе мы подходили к Храму, тем больше становилось людей. Они, словно бурлящий поток, стекались по узким улочкам к площади. Между группками взрослых бегали дети. По пути попалась семья с совсем маленьким ребенком. Он был привязан тканью к спине мамочки и пускал на неё счастливые слюни, при этом сосредоточенно мусоля беззубыми дёснами печёное колечко из затяжного теста.

— Вы оставайтесь здесь, — обернулся Ула и приказал Саму следить за мной, чтобы я никуда не делась. Люди вокруг тоже останавливались, создавая живой коридор. Он вёл через всю площадь до самого Храма. — Смотри, не потеряй Лани. Да не крути головой, выход наследника не пропустишь! — прикрикнул Ула недовольно и нервно. — Господин будет идти в Храм этой дорогой. Пусть Лани посмотрит на него с малого расстояния. Почувствуй мощь даргона, Лани. Ты-то поди и не видела нашего господина.

Эфар вытащил меня за руку вперёд и недовольно покачал головой.

— Какая-то ты непутёвая, Лани. Говоришь, что хочешь попасть на День Выбора, а сама ничего толком не умеешь. Да и времени нет тебя чему-то учить. Может, подождать следующего отбора?

Вопрос был риторическим. Что на такое скажешь? Я только тяжело вздохнула. Ула истолковал вздох по-своему. Похлопал меня по руке, которую удерживал в ладонях.

— Ну, не печалься, Духи помогут. Потенциал в тебе есть. Будем надеяться, что он перевесит. Мне пора в Храм, — важно приосанившись, мужчина направился по людскому коридору в Храм. На пороге его ждали помощники, о чём-то быстро докладывая.

Стоять на одном месте мне быстро наскучило. Я уже рассмотрела улицу, празднично украшенную чудными цветными треугольными флажками на верёвках, натянутых поперёк между домами крыш. Вдоль домов стояли лотки торговцев напитками и ароматными лепёшками, свежими и душистыми. Каменная брусчатка была чистой. Да и в целом, город не выглядел неухоженным. Бедным и примитивным в сравнении с тем, что я привыкла видеть в городах на других планетах — да, но если сравнивать с теми же колониями на астероидах, он был чистеньким и беленьким.

К Храму подошли четверо важных мужчин в светлых, расшитых полудрагоценными камнями платьях. Лица их были открыты. Я могла рассмотреть лоснящуюся гладко выбритую кожу, самодовольство в глазах и важный вид.

— Кто это? — дернула за рукав Кору, которая, по-моему, стоя дремала, спрятавшись за спиной Жази.

— Это? — она вытянула шею, заглядывая за плечо более высокой тётушки. — Это самые богатые жители эмирата. Они встречают эмира… в этот раз наследника, который замещает нашего эмира на время его отсутствия. Вместе они зайдут в Храм и принесут дары на алтарь.

— А что за дары?

— Тише, — зашипела на меня Жази. — Идут!

И действительно, в отдалении я услышала чёткий ритм, отбиваемый на барабанах. Он был похож на рокот дракона. Внутри у меня всё поджалось, как перед важным моментом. Я сосредоточилась на шествии и, оттеснив плечом Тару, протиснулась вперёд, оказавшись слева от остальных родственников Улы.

Сначала шли шесть барабанщиков, неся перед собой инструменты и отбивая ритм палочками с обтянутыми кожей кончиками. Из-за этого звук заглушался и не был столь чистым и громким, как следовало. За барабанщиками шли два воина в чёрных одеждах. Мужчины были огромны. В прорезях платков сверкали жёлтые глаза. Оборотни?!