Буду ждать тебя здесь - страница 47
По дороге в издательство призрак всё рассказывает о чём-то. Правда, если учесть тот факт, что он ни разу не ответил ни на один мой вопрос и вообще делает вид, будто меня нет, смею предположить, Холи просто говорит сам собой. Наконец, мы подошли к пешеходному переходу. Светофор горит красным, множество людей, уткнувшись в телефоны, ждут зелёного сигнала. Призрак осмотрелся и почему-то улыбнулся уголками губ. Он держит руки в карманах и с некой гордостью смотрит на маленького мальчика лет пяти или шести справа от нас. Мальчик стоит вместе со своим страшим братом и спрашивает его, что значит слово, написанное на его куртке неоново-зелёными буквами. «Юпитер» – не глядя, отвечает мальчик постарше: «Планета такая.»
– Ты чего? – тихо спросила я, чтобы не привлекать внимания.
– У тебя в кармане конфета. Отдай ребёнку. – сказал призрак. – У него сегодня важный день.
– Нет у меня конфет. – ответила я. Никогда не ношу с собой что-то сладкое в карманах.
– Я положил, а ты отдай. – настаивал Холи. – Давай скорее, сейчас будет зелёный!
Мальчик заулыбался во все тридцать два, когда получил конфету.
– Скажи «спасибо». – одёрнул его брат.
– Спасибо. – пролепетал ребёнок.
– Вот видишь? – загорелся зелёный свет, и мы перешли дорогу. – Тебе мелочь, а ему приятно. – снова заулыбался призрак.
Сегодня, вероятно, будет очень нервный день: не появиться на месте нельзя – мне всё ещё нужна полная зарплата, но Блэкберри терпеть не может, когда хоть кто-то из его подчинённых ничем не занят. Пусть хоть тратят время впустую, играя в сети, но все должны быть при компьютерах. Без ноутбука сложно будет даже имитировать какую-то деятельность.
Практически все решили прийти вовремя. Лифт занят и, похоже, будет занят ещё очень долго. Пойду по лестнице. Куда лучше, чем просто стоять посреди галдящей толпы и слушать, как они не довольны, что пришли немного раньше обычного и попали в человеческую пробку. На лестнице меня нагнал Хольт. Он радостный, сияет. По-моему, его обычное состояние. Даже не верится в рассказы Тони о неуправляемом Ноэле Хольте со взрывным характером. Он рассказал парочку новых шуток и пожелал продуктивного рабочего дня.
– Очень смешно. – неестественно улыбнулась я. – Карточные домики строить буду.
– Я надеялся, ты посмотришь новую главу.
Я остановилась, закрыла глаза и вытянула руку вперёд, состроив при этом серьёзную гримасу.
– Я вижу… – для пущей убедительности я прокрутила рукой. – Вижу, там много ошибок. – сказала я, закончив играть в предсказательницу. – Считай посмотрела. – улыбнулась я.
– Так будет проще, не находишь? – репортёр вытащил из сумки планшет в чехле и протянул мне. – Мой старый. Всё никак не могу расстаться с ним.
– Куда денешь сундук? – поинтересовался Габриэль, заглядывая через моё плечо. – С его сердцем… – театрально произнёс он и положил руку на грудь.
– Спасибо. – неловко поблагодарила я.
– Да, и клавиатура. – внезапно вспомнил журналист, похлопав по сумке. – Бесит, когда не попадаю по нужным буквам. – усмехнулся он.
День из обещающе ужасного превратился в неожиданно замечательный. Даже Девенпорт отличился: ругательств практически нет в тексте, а если и попадаются, то не очень-то и грубые. Не такие как обычно. Между работой думаю о том, что скоро Рождество. Мне нужно найти подарки и купить билет в Лондон. Хочу провести праздник со всей семьёй. Может, и Тони согласится поехать? В этом году он остался совсем один. Его друзья, наверняка, станут праздновать Рождество в компании своих вторых половинок, а Энтони возьмёт вторую смену, если некуда будет пойти.