Бунтари - страница 9



Рой скривился и мрачно констатировал:

– Ублюдок.

– Потом Рикки поступила, как и подобает настоящей леди – пискнула что–то вроде «извините», – вмешался Бенджи, подмигнув мне в самой лукавой манере.

– Мне не особо верится в то, что Рикки могла среагировать так…гхм… сдержано.

– Ты меня хорошо знаешь, Рой, – я ухмыльнулась, похрустывая чипсами. Они заканчивались, как и все хорошее в этой жизни. – Я действительно пискнула «извините», а потом четко отработала апперкот2.

– Да, а еще кросс, свинг и хук3, – иронично добавил Бенджи.

– Ты меня приятно удивляешь! Хук у меня действительно отменный.

– А потом пришел я, – заключил Рой.

– Прямиком с совещания Господина Аслана4, – выпалил Бенджи и заржал, когда Рой попытался облить его пивом, обидевшись на его невинную шутку. Меня это развеселило, но выдавила я лишь меланхоличную улыбочку. Рой решил меня подбодрить:

– Рикки, у пьянчуг в крови такие выходки. Я постараюсь больше не пускать этого выродка в «Джимми Весельчака». Взгляни туда, – Рой махнул пальцем на микрофонную стойку, на которой висела бесформенная белая рубашка в крупную клетку. В сумрачном свете закусочной геометрический узор было не разглядеть, и предмет одежды выделялся монохромным светлым пятном.

– Это – мой флаг, Фок–грот–брамсель5 мне в левое ухо! А «Джимми Весельчак» – это мой корабль, – Рой ловко достал из пустой пачки чипсов последний снек и приложил к глазу, походя на нелепую пиратскую пародию. На его серой футболке отчетливо выделялись пятна пота.

– И разрази меня гром, если я позволю какому–то сухопутному недоумку оскорблять честь моей славной малышки Рикки! – Рой с важным видом протянул мне последний картофельный ломтик. В нос ударил резкий запах пота, но это не имело никакого значения. Да, от этого запаха мутит – но что поделать, если гигиена на корабле – это смертельное табу?! Зато Рой точно не угодил бы в пасть к морскому дьяволу – тот бы стремительно скрылся за борт.

– Ты чудо, Рой, – поборов брезгливость, я крепко прижалась к седым кудрям, выбивающимся из растянутого ворота футболки.

– И жили они долго и счастливо, – произнес Бенджи с явным сарказмом. Его бы морской дьявол съел с большим аппетитом – от него вкусно пахнет содовой, запах не приторный, но довольно приятный.

– Все–таки в следующий раз постарайся не ввязываться в драку с человеком, чей пролитый алкоголь может испортить твою рубашку, – обратилась я к Рою. Он всегда казался мямлей, но в этой раз защитил меня от скользких комментариев.

– И постарайся разобраться с тем, кто является зачинщиком, а не заваливай первого попавшегося посетителя, – добавил Бенджи.

Рой действительно свалил с ног совершенно другого парня. Тот облил его содержимым бутылочного пива – в отместку за необоснованное нападение. Но владелец «Джимми Весельчака» сработал оперативно, обеспечив посетителю три пива по цене одного в течение двух последующих недель. Такая сделка пришлась парню по душе, и они разошлись с миром.

– Не болтайте, – добродушно сказал Рой.

Я, Бенджи и Рой улыбнулись. Меня охватило странное чувство – в одну секунду я осознала, как много имею. Если у тебя есть парочка друзей – то ты не неудачник. А если у тебя есть парочка настоящих друзей – то ты гребаный счастливчик!


                              V

Мы попрощались и разошлись по домам. Бенджи вызвался проводить меня, но от социальных контактов уже гудела голова. Хотелось побыть в одиночестве и насладиться долгожданной тишиной.