Цена власти и любви - страница 7




Путь их лежал через вересковые пустоши, по краю глубоких озер и вдоль горных кряжей, упирающихся в низкие хмурые небеса. Копыта лошадей месили грязь раскисших от дождей дорог, мокрый ветер бросал в лицо горсти колючей изморози. Но сердца двух влюбленных пылали жарче, чем все костры Шотландии.


Малькольм и Элспет ехали бок о бок, то и дело обмениваясь долгими взглядами, в которых читалось обещание скорого счастья. Они почти не разговаривали – слова были не нужны. Все, что можно было сказать, звучало в их сердцах, вторило стуку копыт, пело в душе вместе с далекими голосами ветра.


Дункан Маккензи хмурился, глядя на воркующую парочку, но помалкивал. Лишь однажды, когда они расположились на привал у живописного озерца, он отозвал Малькольма в сторону для серьезного разговора.


– Не знаю, одобряю ли я твой выбор, Малькольм, – проворчал королевский посланник, поджав губы. – Дочь твоего злейшего врага… Многие сочтут это оскорблением памяти твоего отца и всех МакКейнов, что пали от рук Макдональдов.


Малькольм вздохнул. Он и сам понимал, что решение жениться на Элспет будет воспринято неоднозначно. Но отступать не собирался.


– Она не похожа на отца, Дункан. В ней нет ни капли его злобы и коварства. Элспет – само воплощение чести и доброты. Неужели я должен отвергнуть свою любовь, свое счастье лишь из-за давней вражды наших отцов? Пора кому-то разорвать этот порочный круг. И почему бы не мне?


– Потому что ты – будущее Шотландии, – резко ответил Маккензи. – От таких, как ты, зависит, сможем ли мы усмирить распри кланов и дать отпор врагам, что зарятся на наши земли. Норвежцы, датчане, англичане… Тебе ли не знать, сколько жадных глаз смотрит на нашу страну. И ради ее блага тебе, возможно, придется пожертвовать своими желаниями.


– Никогда! – отрезал Малькольм, сжимая кулаки. – Запомни, Дункан: я буду служить Шотландии мечом и кровью до последнего вздоха. Но своей любовью я не поступлюсь. Или ты думаешь, наша страна станет сильнее, если ее защитники будут несчастны?


Дункан долго молчал, буравя Малькольма тяжелым взглядом. Потом вздохнул и хлопнул его по плечу.


– Упрямец. Весь в отца. Что ж, посмотрим, как ты запоешь, когда окажешься при дворе. Там тоже немало интриг и опасностей. И тебе придется поберечь свою пылкость, если хочешь уберечь и себя, и свою суженую. Двор – то еще змеиное гнездо.


С этими словами он направился к лошадям, оставив Малькольма глубоко задумавшимся. До сих пор он представлял двор местом, где царят утонченные манеры, куртуазность и рыцарские доблести. Но что, если Дункан прав? Что, если за внешним лоском кроются те же вражда, злоба, жажда власти, какие терзали кланы в их горах? Сможет ли он защитить Элспет от придворных козней? Сможет ли уберечь их хрупкое счастье?


Словно почувствовав его колебания, Элспет подошла и обняла его за плечи.


– Не слушай его, любовь моя, – прошептала она, заглядывая Малькольму в глаза. – При дворе или в битве – мы будем вместе. Ничто не разлучит нас, клянусь.


И глядя в ее сияющие глаза, слушая ее страстный шепот, Малькольм понял, что готов встретить что угодно – и дворцовые интриги, и полчища врагов. Лишь бы эта женщина была рядом.


– Да, милая. Мы будем вместе. Что бы ни ждало нас впереди.


Он привлек Элспет к себе и поцеловал, вкладывая в этот поцелуй всю свою любовь и решимость. А потом вскочил в седло и скомандовал:


– В путь, друзья мои! Эдинбург ждет!