Центрфорвард от бога - страница 21
– Как и тебе, разве ты забыл?
– Нет, конечно, я помню. Но за тебя я, больше переживаю, чем за себя. Не знаю почему, но переживаю. И это честно, поверь, Тим.
– Спасибо, друг.
– Значит все для команды, все для победы!
– Все!
– Онда, напред! – прокричал по-сербски Раджанович и тут же перевел. – То есть: "тогда вперед"!
– Верно, напред! – подхватил призыв товарища Смолин.
Тимофей вдруг прощупал карманы. Есть! Он здесь! Смолин достал красного крокодильчика.
– Что это? – спросил Раджанович.
– Подарок моего сына, – ответил Смолин. – Думал, он принесет мне удачу на земном свете, но как видно не свезло. Может в раю сгодиться! По крайней мере, он всегда будет напоминать мне моего сына Аркашу.
Тимофей поставил крокодила на тумбочку.
– Смешна играчка! – заулыбался Раджанович. – Први пут видим црвени крокодил! Вероватно је то совјетски крокодил. Чак и сигурно комуниста. Шта ти мислиш, Тим? 1
Смолин ухмыльнулся.
– Тоже скажешь, коммунист. Еще скажи, комсомолец или пионер… Хотя… он более похож на октябренка. Им давали звездочку с изображением Ленина в детстве. Отец рассказывал, что была такая организация в начальных классах. Это только с третьего класса принимали в пионеры… Пусть этот краснознаменный крокодил принесет нам удачу на кубке Солнца!
Раджанович согласился:
– Не возражаю, Тим! Пусть!
_____________________________
1. Забавная игрушка! Впервые вижу красного крокодила! Вероятно, это советский крокодил. Даже точнее коммунист. Что ты думаешь, Тим? (серб.)
Смолин шутливо погладил крокодила по спине.
– Я буду брать его на все игры в виде талисмана.
– Только не забудь! А мы найдем ему в раздевалке персональное место и даже номер присвоим.
– Постараюсь не забыть. А номер?.. Пусть у него будет семерка”.
– А это твой номер? Или это в честь кого-то игрока?
– Это в честь моего товарища по команде "Московские звезды" Шора. Эх, какая команда была.
– Понятно…
***
Вечером Раджанович повел Смолина в баскетбольный зал. В раздевалке собралась почти вся команда "Рай". Многие игроки уже переоделись в тренировочную форму и были в прекрасном расположении духа.
– Hi, guys!– поприветствовал своих товарищей Марко. – Attention, please! 2 Это новичок нашей команды, центр сборной России – Тимофей Смолин! Или просто Тим! Прошу любить и жаловать! Я думаю, некоторые из вас уже пересекались с ним на различных соревнованиях.
Спортсмены закивали головой и одобрительными возгласами поприветствовали нового игрока. Раджанович решил представить Тимофею всех игроков.
– Это Томас Химз из США, бывший чемпион НБА… А это наш брат-славянин Любомир Новоковски, из Македонии… Это, чернее ночи… Франсуа Лякруа, Франция… Nickname 2 – "Танцор-диско". Очень любит зажигать на танцполах…
Раджанович водил пальцем по кругу и рассказывал:
– Славный испанец Хосе Раминес… А вот любитель Биг-маков и макнаггетов – Чарльз Браунинг, тоже Соединенные Штаты… Почитатель Марадоны – Марио Луке, Аргентина… А это прошу любить и жаловать, капитан нашей команды, любитель и защитник животных – Роберт Джебб из Сиднея, Австралия…
Затем Раджанович представил смуглого баскетболиста с черными вьющимися волосами.
– А вот этот чересчур разговорчивый – Франческо Белли, Италия. Его точно не переговоришь. Кличка – Би-би-си…
– Медиасет, 3 – поправил серба итальянец. – Не забывай, Марко Поло!
_____________________________
1 Привет, ребята! Внимание? пожалуйста! (англ.)