Чародейка против, или Добро пожаловать отсюда - страница 32



— Ты знал, куда шел, — не унимался ворон, не стесняясь, провоцируя мужчину. — А я за свою работу привык получать только лучшее.

Бакстер повернулся к чародейке и зло выдохнул:

– Проще его убить и ощипать, чем оплачивать работу этого… пернатого вымогателя!

Девушка из-за спора между вороном и детективом тоже в мгновение вспыхнула. Чарли, конечно же, не могла не заметить, как изменилось настроение мужчины и, несмотря на свои же мысли о том, как можно сгладить ситуацию, не смогла не отреагировать на злые слова Бакстера. Еще чего выдумал, обижать Гомера!

– Давайте, ощипывайте, – она усмехнулась. – Но имейте в виду, без него моя работа, во-первых, станет в три раза дороже, а во-вторых, продлится в три раза дольше, потому как даже с моим резервом чар прогулки по миру Теней весьма затруднительны, а восстановление слишком болезненно, как вы могли убедиться! Но ведь у вас в управлении есть в запасе время, не так ли? Когда там следующее убийство по расписанию? – девушка вопросительно посмотрела на Бакстера. – Ах да, вы же ничего не знаете, ведь преступник не оставил следов! А я вам нужна как раз для того, чтобы найти зацепки. Печально, печально…

– Что? – Бакстер, нужно признать, немного растерялся от такого заявления. – Откуда вы знаете?

– Понимаете, детектив Ли, я многое сегодня услышала, пока шла до вашего кабинета. В том числе и слухи о новом деле, которое, конечно же, секретное, но уже ясно, что дело сложное и зацепок нет. А раз начальник передал его вам, то, видимо, в городе орудует маньяк – не меньше. Мы, девушки и наглые вороны, отличаемся любовью к деталям. Мелким, незначительным, но таким важным!

Детектив перевел тяжелый взгляд с ворона на чародейку и, сделав мысленную пометку поговорить с Дрейком о разговорах в управлении, протянул, не скрывая сарказма:

– Работаете парой, значит? По предварительному сговору? Организатор и идейный вдохновитель, судя по всему, у нас вы, мисс Чарли? – настроение детектива портилось с каждой минутой общения с невыносимой парочкой, но, кажется, он придумал как им отомстить. – А знаете ли вы, что я могу вас задержать по подозрению в мошенничестве? Пятнадцать суток в камере управления безопасности, как вам?

Гомер захлопал крыльями, с возмущением каркнул и предпочел промолчать. Потому как он-то уж знал характер своей хозяйки. И такой выпад она законнику не спустит ни при каких условиях. Даже если после этого действительно придётся отправиться в камеру!

– Прекрасно, – тем временем протянула Чарли, с деланным равнодушием пожав плечами. – Отосплюсь, отдохну… Наконец-то не буду по утрам бегать по склепам. Да еще и еда за счёт империи. Что ни говори, а позволить себе отдых с полным пансионом сейчас может далеко не каждый. А тут такая щедрость! Скажите, детектив, а пока мы с Гомером будем отдыхать у вас в застенках, кто будет распутывать преступление?

В ответ раздался лишь противный скрип зубов…

***

Уперевшись ладонями в край стола, Бакстер, опустив голову, на мгновение задержал дыхание и задумался. Было что-то в словах девчонки, что не давало покоя. Как-то слишком быстро она изменила поведение.
Он ведь точно видел, что после того, как она пришла в себя, Шарлотта была настроена более доброжелательно, так что же случилось?

Подняв взгляд, детектив посмотрел на замершую на стуле девушку и полуутвердительно-полувопросительно спросил: