Чаша роз (сборник) - страница 31
В ее уме прозвучал четкий и грозный призыв. Глэдис застонала. Она подчинялась и подчинится, но это была самая пугающая задача.
– Я не могу этого сделать! – запротестовала она, но надела вуаль и спустилась по лестнице.
Внизу жена ткача хмуро посмотрела на нее:
– Вы собираетесь выйти, леди? Здесь небезопасно для таких, как вы.
– Кажется, стало тише.
– Да, многие отправились посмотреть сражение, но вокруг достаточно тех, кто может причинить неприятности.
– Все будет в порядке, – заверила ее Глэдис, убежденная, что чаша позаботится об этом. Во всяком случае, праздные мужчины – не угроза по сравнению с тем, что ей предстоит.
Она вышла на улицу. Оглянулась в поисках своего провожатого.
Он снова исчез.
Облегченно вздохнув, она повернула к дому, но краем глаза заметила трепетание черных крыльев. Ворон на дальней крыше нервно переступал с лапы на лапу и четко показывал, куда она должна идти.
Глэдис подчинилась, удивившись, что ее путь не ведет в замок. Вместо этого ворон вел ее в военный лагерь, украдкой перелетая с места на место и стараясь не попадаться на глаза. Глэдис думала, что птица рискует не меньше ее, а может быть, даже больше. Ворон взмыл в воздух, покружил над большой палаткой, перед которой развевались флаги, потом улетел.
Как он мог оставить ее? Люди уже указывали на него и переговаривались. В воздухе засвистели стрелы, но не попали в цель. Ворон, хвала небу, исчез, но Глэдис поняла, как он рисковал. Могла ли она сделать меньше, чем птица?
Она повернула к палатке, видя, что стражник с любопытством смотрит на нее.
– Чья это палатка? – спросила она.
– Почему ты здесь, если не знаешь? – заигрывая, ответил стражник.
– Это секрет?
Он пожал плечами:
– Герцога Генриха.
Этого она и боялась. Но в душе знала ответ.
– Думаю, он еще сражается. – Глэдис заставила себя подойти ближе.
– Вероятно, сейчас уже принимает ванну. Разве ты не слышишь, что все кончилось?
Глэдис сообразила, что гул стих. Солнце садилось. Сейчас гораздо позже, чем она думала.
– Милорд герцог, конечно, победил, – гордо сказал стражник.
Глэдис сглотнула, чтобы смочить пересохшее горло, и протолкнула сквозь него те слова, которые должна была сказать:
– Тогда он захочет поговорить со мной. Могу я подождать внутри?
Стражник уставился на нее, потом хлопнул себя по бедру и расхохотался:
– А ты смелая. Почему бы и нет? Ты достаточно хорошенькая, чтобы заинтересовать его.
Откинув полог, он кого-то окликнул. Появился мужчина постарше.
– Вот эта особа хочет подождать его светлость. Ничего плохого в этом нет, но проследи, чтобы она никаких шуток не выкинула.
Мужчина кисло посмотрел на нее, но жестом пригласил войти, ей не оставалось ничего другого, как шагнуть в полумрак палатки. Глэдис словно вошла в логово льва. «Я не хочу этого делать», – безмолвно причитала она.
– Садись, – подвинул скамейку мужчина. – Жди здесь и ничего не трогай.
Глэдис села, пустой желудок сводило, но она с любопытством оглядывалась вокруг. В этой части палатки был стол со скамьями и одним креслом. Были еще табуретки, скамьи, несколько сундуков. Мужчина начал расставлять кубки и тарелки. Полог с одной стороны был откинут, впуская свет и воздух, но все равно внутри было сумрачно и душно, Глэдис не хватало воздуха.
– Что ты здесь делаешь, милая? – внезапно заговорил мужчина. – Он воспользуется тобой одну ночь, потом бросит, одарив какой-нибудь безделушкой, а ты, похоже, не из таких.