Чудная баба - страница 8



АЛЬВАР. Сейчас, сейчас. Вечно, Бьондетта!

БЬОНДЕТТА. Альвар… это ты?

АЛЬВАР. Да. А это ты…

БЬОНДЕТТА. Мой Альвар.

АЛЬВАР. (почти рыдая). Но ведь ты будешь мучить меня там. Мучить!

БЬОНДЕТТА. Буду! Буду!

АЛЬВАР. Вечно! Вечно!

БЬОНДЕТТА. Вечно! Вечно!

АЛЬВАР. Но почему?!

БЬОНДЕТТА. Я не могу иначе! Зачем ты? Забудь пока! Это же потом будет! Потом!

АЛЬВАР. (отступая). Я… моя матушка… она…

БЬОНДЕТТА (приближая к нему лицо). Альвар…

АЛЬВАР. У меня необыкновенная матушка. Она очень умная, она придумает что-нибудь…

БЬОНДЕТТА. Альвар…

АЛЬВАР. Моя матушка всегда меня учила…

Явление шестое

Входит СОБЕРАНО.


СОБЕРАНО. Простите меня, Альвар, это снова я.

АЛЬВАР. О чем вы, Соберано. Я всегда рад вас видеть.

СОБЕРАНО. Меня знобит… Я… скучаю один.

АЛЬВАР. Соберано, друг мой, друг мой…

СОБЕРАНО. Тем более в такой день. Не нужно было мешать вам. Но этот день.

АЛЬВАР. Что за особенный день сегодня, Соберано?

СОБЕРАНО. Он знает…

АЛЬВАР. Соберано, я ведь просил вас!

СОБЕРАНО. Ах да. Синьора знает. Прелестная синьора знает.

БЬОНДЕТТА. Что знает прелестная синьора?

СОБЕРАНО. Что сегодня… последний день… весны…

БЬОНДЕТТА. Весны?

СОБЕРАНО. Прелести… синьоры… затмили все…

БЬОНДЕТТА. Офицер, тебе жаль весны?

СОБЕРАНО. Очень. А… что?

БЬОНДЕТТА (любуясь им). Весна хороша?

СОБЕРАНО. Да, она очень хороша. Да.

БЬОНДЕТТА. Чем она хороша?

СОБЕРАНО. В ней бывают эти… (Забыл.)

БЬОНДЕТТА. Кто?

СОБЕРАНО. Ах, черт!

БЬОНДЕТТА. Да, мой синьор!

СОБЕРАНО. В ней бывают цветочки.

БЬОНДЕТТА. В самом деле?

СОБЕРАНО. Да.

БЬОНДЕТТА. Они хороши?

СОБЕРАНО. Да! Назло! И цветут! Всю весну! Хороши! Хороши! Я уверен!

БЬОНДЕТТА. Но я ведь лучше?

СОБЕРАНО. Ты?!

БЬОНДЕТТА. Я.

СОБЕРАНО. Разве я знаю? Лучше… (Глядит на АЛЬВАРА.) Синьора лучше.

БЬОНДЕТТА. Почему ты не глядишь на меня?

СОБЕРАНО. Я гляжу в зеркало синьоры. Так виднее.

БЬОНДЕТТА. Хороша?

СОБЕРАНО. Несказанно!

БЬОНДЕТТА. Скажи это мне! (Поворачивает АЛЬВАРА спиной к СОБЕРАНО.)


СОБЕРАНО опустил голову и молчит.


Смотри, офицер, зеркальце можно разбить.


СОБЕРАНО вскидывается, в упор на нее глядит.


СОБЕРАНО (мужественно). Хороша!

БЬОНДЕТТА (хохочет, кружится по комнате). Ах, какая я прелесть! Я прелесть!

АЛЬВАР. Ну что с ней делать!

СОБЕРАНО. Не знаю.

АЛЬВАР. (строго). Что за странные игры, Бьондетта?! БЬОНДЕТТА. Прелесть! Я прелесть!

АЛЬВАР. (СОБЕРАНО). Правда, прелесть? СОБЕРАНО. Правда, Альвар.

БЬОНДЕТТА. Я сестра весны. Я сестра той весны! СОБЕРАНО. Сестра.

БЬОНДЕТТА (с чувством). Благодарю, синьор. Подойдите к окну.

СОБЕРАНО. Зачем?

БЬОНДЕТТА. Ну просто. Ну что вам стоит? Ну просто. Идите. К окну.

СОБЕРАНО (подходит к окну). И что дальше? БЬОНДЕТТА. Ах, да отвернитесь вы от Альвара, он здесь! Ну же!

СОБЕРАНО. Глаза болят. Очень.

БЬОНДЕТТА (топнув ножкой). Откройте окно, синьор офицер! Я так хочу!

АЛЬВАР. Бьондетта, ты мучаешь моего друга. Он болен. Я сам открою.

БЬОНДЕТТА. Нет. Он.

СОБЕРАНО открывает окно.

Вот так.

СОБЕРАНО. Что это? (Потрясен). Что это? Что?


Все подбегают к окну.


АЛЬВАР. Что там?

СОБЕРАНО. Я не верю своим глазам!

БЬОНДЕТТА. Ах, ах, ах!

АЛЬВАР. Ах, что увидели вы, Соберано?

СОБЕРАНО. Впервые я не верю своим глазам!

АЛЬВАР. Я вижу сожженную землю, черные дома. Я не вижу ничего!

БЬОНДЕТТА. Что же там? Что?

СОБЕРАНО. Цветочек!

БЬОНДЕТТА. Где? Прелесть! Где он?

АЛЬВАР. Соберано, бедный, где он?

СОБЕРАНО. Цветочек. Это цветочек. Это он. Я не могу ошибиться. Малютка мой беленький… на черном суку… это мне… мне…