Чувства под прикрытием - страница 9



Только произнеся эти слова, Ноа понял, как сильно он не хочет, чтобы Лили плохо о нем думала.

– Я не могу просить вас об этом, – покачала головой Лили. – Моя мать решила сдать вам коттедж. И вы правы, мистер Куппер, у меня нет причин плохо о вас думать. Приношу вам свои извинения.

– Они принимаются с одним условием.

– Каким?

– Зовите меня Ноа и переходите на ты, или я начну обращаться к вам «директор Перри».

Лили улыбнулась и поняла – она опять проиграла его сногсшибательному обаянию.

– Хорошо, Ноа, я постараюсь. Расскажи, что привело тебя в Керри-Спрингс.

– Все просто – меня привела сюда работа. Я из Эль-Пасо.

– Твоя семья осталась там?

– Моя мать умерла несколько лет назад, отца я не знал, а мой сводный брат был убит. У него остались жена и маленькая дочь, они сейчас моя единственная семья.

Именно из-за них он так сильно хотел отомстить Дельгадо. И он достанет этого ублюдка!

Лили выглядела обеспокоенной:

– Мне очень жаль.

– Он был офицером полиции и погиб при исполнении. – Ноа не хотел говорить об этом. Он отодвинул опустевшую тарелку и встал. – Пожалуй, пойду продолжу работу, – сказал он, пряча взгляд.

Лили подошла к нему и положила ладонь на плечо. От этого полного участия и тепла жеста у Ноа пересохло в горле.

– Я могу что-нибудь сделать для тебя? – тихо спросила она.

В голове Ноа пронеслась сотня ответов, ни один из которых он не был готов озвучить. Раньше ему и в голову не приходило, что бывают настолько сексуальные директора школ.

– Буду благодарен, если ты оставишь для меня в холодильнике немного холодного чая.

– Это все, чем я могу помочь?

Определенно она не должна узнать, что он хочет, чтобы она еще сделала для него. Иначе он в мгновение ока окажется на улице.

– Пока да.


Два часа спустя Ноа переместился в тень крыльца. Здесь было не намного прохладнее, но по крайней мере солнце не поджаривало ему спину.

– Привет, а что вы делаете?

Ноа обернулся и увидел маленького Робби.

– Хочу подготовить дом твоей бабушки к покраске.

– Да? А она разрешила вам это делать? – удивился мальчик.

– Она была очень рада, что я предложил ей помощь.

Робби смущенно опустил взгляд и тихо спросил:

– А можно мне помочь?

– Ну, это зависит от того, насколько старательно ты собираешься работать, – улыбнулся Ноа. – Мне не нужны лентяи.

– Я не лентяй, – обиделся мальчик. – Я буду стараться.

– Это хорошо. Я плачу немало и надеюсь получить только самых лучших работников.

Глаза Робби расширились от восторга.

– Вы будете мне платить?

– Конечно. Сейчас мне нужен человек, который соберет все ошметки краски, которую я соскреб со стен.

– Я справлюсь, – пообещал малыш.

– Хорошо. Но тебе понадобится ведро под мусор, веник и совок.

– Я сейчас принесу! – с энтузиазмом воскликнул Робби.

Ноа с улыбкой кивнул и хотел вернуться к работе, но его отвлек шум мотора. Около дома затормозил грузовик с надписью «Перри ландскейпинг» на двери. Увидев ее, Ноа почувствовал прилив адреналина – настала пора заняться его настоящей работой. Двое рабочих, кажется испанцев, вылезли из кабины и начали что-то выгружать, но Ноа в первую очередь интересовали не они, а водитель – еще один испанец, очень высокий и крупный. Приглядевшись к его лицу, Ноа убедился, что он как две капли воды похож на Дельгадо. И похоже, он собирался поговорить с ним.

Мужчина подошел к забору, лениво облокотился на него и поинтересовался:

– Хотите перекрасить дом?