Цветок Бельгард - страница 2



– Ну, некоторым они упрощают жизнь, – замечаю я.

Подруга пожимает плечами:

– Может, и так. На какое-то время. Вот только не навсегда.

– Подожди, – перебиваю я. – А почему ты хотела сделать мне из этой новости сюрприз?

Джозефина расплывается в улыбке.

– Ну, потому что речь… о Бо!

– И что же?

– Ну ты чего! Я же всегда хотела, чтобы вы были вместе! Только представь: ты с Бо, а я с Мией! Станем одной семьей!

– Джо, ты с ума сошла.

Джозефина заливается истерическим смехом.

– Знаю, знаю, но ты ведь так по нему сохла!

– Мне было семь! Такое чувство, что ты забыла, как они со мной обошлись и что он мне сделал.

Джозефина выдыхает. Спустя столько лет она все не может простить себя за то, что ее не было со мной рядом, когда все это случилось.

– Понимаю… Но, по-моему…

– По-твоему, Бо не имел к этому никакого отношения, – заканчиваю я за подругу. Она всегда это повторяет, когда речь заходит об этом эпизоде из прошлого. – Помню. Но, как по мне, он ничем не лучше остальных.

Джозефина закатывает глаза и берет меня под руку.

Во дворе у школы многолюдно – на моей памяти такого еще никогда не было. Кто-то точно пустил слух о расставании Рашель с Бо – недаром все взгляды прикованы к веренице экипажей, подъезжающих к школе.

Даже безо всяких карет легко определить, кто из учеников живет в той же части города, что и мы с Джо, а кто – нет. У нас поникшие плечи, темные круги под глазами – напоминание о том, что мы работаем ночами и ранним утром, чтобы наши семьи могли хоть как-то свести концы с концами. У тех, кто приезжает в позолоченных экипажах, всегда свежие и отдохнувшие лица и здоровый блеск в глазах. Пусть мы и учимся в одной школе, но между нами огромная пропасть.

Первой приезжает Рашель. Ее локоны платинового цвета чуть-чуть припудрены и уложены в высокую прическу, обвязанную нарядной лентой. Ее сопровождают Лола и близняшки Честейн.

Мы с Рашель Ле Блан будто с разных планет. Она высокая и длинноногая, а я и до верхней полки книжного шкафа не могу достать. Она может похвастаться соблазнительными округлостями, я же – плоскогрудая и неуклюжая. А еще Рашель родилась в семье, которая издревле славится богатством и высоким положением, а я… нет.

Джозефина наклоняется ко мне:

– Как думаешь, она поборется за титул Цветка или будет ждать предложения от барона?

– А с чего мы вообще взяли, что они с бароном встречаются?

– Грейс говорит, что видела их вдвоем в оперном театре, – уточняет Джозефина. – Она, конечно, та еще болтушка, но вот лгуньей никогда не была.

– Не знаю, что там с бароном, но Рашель никому не отдаст титул Цветка Бельгард. Это же цель всей ее жизни!

Джозефина хватает меня за запястье, увидев, что экипаж Бо остановился неподалеку.

Первым выходит его братец Жюльен. Он вполне симпатичный: широкие плечи, волосы пепельного оттенка, но бледный нос задран кверху, и кажется, будто он унюхал что-то отвратительное. Следующей выходит кузина Бо, Мия, – робкая девушка с черными как вороново крыло волосами почти до пояса. Бросаю взгляд на Джозефину. Та не сводит глаз с Мии.

И вот наконец появляется Бо Бельгард. Его сходство с Мией пугает: у него точно такие же кустистые брови и столь же смуглая кожа. Волосы у Бо темные, скулы и линия челюсти острые, он по-своему красив, хотя к этой красоте и трудно привыкнуть. И все же всякий раз, когда я вижу его, передо мной возникает лицо мальчика, который пялился на меня в день, когда все надо мной смеялись. Красавец, урод – какая разница. Сейчас его вид будит во мне одну лишь злость.