Цзюнь Цзюлин - страница 20



Эту грубую мерзавку следовало заставить ползать по земле и собирать свои деньги.

Служанка планировала именно так и сделать, но она не ожидала, что эта негодяйка осмелится сделать ей предупреждение.

Если уронить эту купюру, то придется принести еще одну на ту же сумму? Да как она посмела?!

Служанка с подозрением подняла взгляд на юную госпожу Цзюнь. Лицо Цзюнь Чжэньчжэнь оставалось безмятежным, без намека на гнев или насмешку. Всем своим видом она выражала покорность, но служанка чувствовала, что это не были пустые угрозы.

Она действительно осмелилась бы так поступить. Эта негодяйка, вероятно, ждала возможности снова поссориться с семьей Нин.

Пока она была согласна принять деньги, путаницы со свадьбой не должно было возникнуть. Если бы она снова удумала устроить что-то подобное, у нее этого бы уже не вышло.

Рука старой прислуги слегка дрожала, но она крепко сжала купюру и протянула ее.

– Лю-эр, возьми, – попросила юная госпожа.

Остолбеневшая служанка, стоявшая рядом с ней, шагнула вперед и взяла деньги в руки.

– Большое спасибо, – юная госпожа Цзюнь слегка поклонилась. – А теперь прошу меня извинить.

Ее голос был мягким, движения пластичными, а манера держаться правильной.

Служанка бессознательно начала быстро кланяться и только на половине поклона пришла в себя.

Почему она должна была терпеть этих грубиянов?

Цзюнь Чжэньчжэнь прошла мимо служанки. Платье девушки развевалось, а фигура была утонченной, что делало ее похожей на стройную и нежную иву, сгибающуюся на ветру.

Глава 7

Уйти, хлопнув дверью

Юная госпожа Цзюнь вышла из боковой двери дома Нин.

Главные ворота, как правило, не были открыты. Не запертой для входа и выхода оставалась только боковая дверь.

Но когда Цзюнь Чжэньчжэнь вышла, дверь за ней тут же заперли. Несмотря на то что не было никакого громкого стука, еле уловимый звук от засова показывал все пренебрежение к человеку, который только что покинул это место.

Девушка даже не оглянулась.

– Всего лишь родственники Нин Яня, не более того, – сказала она сама себе.

Нин Янь – второй сын старого господина Нина и младший брат мужа госпожи Нин. Сейчас его по праву можно было назвать главной опорой семьи Нин. Поначалу мужчина в течение двадцати трех лет являлся цзиньши, после чего около двадцати лет проработал чиновником. Теперь же он был заместителем начальника Министерства общественных работ. Через два или три года его должны были повысить до министра. Также весьма вероятно, что в будущем он мог бы стать даже премьер-министром.

Если бы Цзюнь Чжэньчжэнь при госпоже Нин назвала такого человека просто по имени, женщина почувствовала бы себя еще более оскорбленной.

Сейчас у дверей дома семьи Нин не было посторонних. Служанка не слышала, что сказала ей юная госпожа Цзюнь – Лю-эр выглядела подавленной и крепко сжимала спрятанную в рукаве купюру.

Покинув семью Нин, девушки плелись еле-еле, и только миновав северную часть города, служанка пришла в себя.

– Юная госпожа, – поспешно выкрикнула Лю-эр, протягивая руку и хватая ее за рукав, после чего снова оглянулась. – Семья Нин не преследует нас.

Юная госпожа Цзюнь усмехнулась:

– Не волнуйся, они не собираются этого делать. По крайней мере, семья Нин все еще пытается сохранить свое лицо.

Лю-эр потянула ее за рукав и крикнула.

– Тогда где же мы будем ждать? – спросила она. – Мы не можем остановиться на том же постоялом дворе, а других поблизости нет.