Дареш. Страна Шепчущих озер - страница 17
Аликс и Тавиан довольно долго пробирались к Рене через густые джунгли. Наконец они вышли к подножию холма, где на них с подозрением устремили взгляды люди-аисты.
– Эти ребята не примут никого, кроме тебя, – сказала Аликс, и Рена услышала в её голосе разочарование. – Боюсь, здесь мы не сможем тебе помочь.
– Понимаю. – Рена прикусила нижнюю губу. – Я должна сама попытаться завоевать их доверие.
– Я всё думаю о том, что ты сказала вчера, – задумчиво произнёс Тавиан. – Ты ведь понимаешь, что у этого человека-аиста – как его звали? – могли быть веские причины убить посредника регентши. Быть может, мы слишком мало знаем об Эннобаре. И сто́ит выяснить о нём больше.
– Конечно, – кивнула Рена. – Вы могли бы разузнать что-нибудь в Скальном замке.
– Верхом на дхатле мы доберемся туда относительно быстро – дней за пять, – задумчиво сказала Аликс, искоса поглядывая на Тавиана. Рена знала, о чем говорил этот взгляд. Последний раз они были в Скальном замке, когда Пророк Феникса и его ближайшие последователи, а среди них и Тавиан, выслушали приговор суда за нападение на замок. Как Тавиан посмотрит на то, что теперь они могут вернуться в те каменные стены?
– Мне жаль, что вы напрасно проделали такой путь, пришли в Ликсанту, – сказала Рена.
– Нет, не зря, – усмехнулась Аликс. – Мы хотя бы помогли тебе в бою с салисарами.
Они крепко обнялись на прощание. Аликс сняла плащ из чёрной шерсти кирвани с вышитым на нём именем и вложила его в руки Рены.
– Ночами бывает холодно. У меня с собой есть другой.
Попрощавшись, друзья развернулись и исчезли среди деревьев.
Рена снова опустилась на траву рядом с людьми-аистами. В её груди разрасталась странная пустота. Не успела она наконец увидеть Аликс, как им пришлось разойтись в разные стороны. Рена даже не радовалась тому, что наконец-то нашла общий язык с людьми-аистами.
Вскоре новые друзья отнесли её туда, где поселился клан Ии’кипо. Люди-аисты устроились на дереве, которое росло на расчищенном пространстве едва ли в пятьдесят локтей шириной. Рена запрокинула голову. На верхушке дерева виднелось несколько гнёзд – широкие площадки в развилках ветвей, устланные листьями, на которых могли удобно устроиться на ночь два человека. «Неплохо придумано, – заметила она про себя. – На такой высоте им не грозят многие обитатели джунглей».
Рена надеялась, что здесь ей обрадуются, как обрадовались другие люди-аисты. Но когда она вежливо поклонилась и представилась, Ии’кипо лишь кивнул. Глава клана был уже стар, его перья выцвели, обтрепались и больше не блестели, как у молодых птиц. Он выглядел осунувшимся и усталым.
– Ах да, Рена ке Алаак. Мне сказали, что вы спрашивали о нас, – произнёс Ии’кипо на почти идеальном дарешском.
«Он говорит без малейших усилий», – изумлённо подумала Рена. Она никогда не слышала, чтобы получеловек обращался к кому-то на «вы». Ии’кипо говорил как человек!
– Для меня большая честь быть допущенной к вам, – ответила она столь же изысканно-вежливо. – Могу ли я остаться на несколько дней?
– Оставайтесь, – ответил Ии’кипо. – Я вижу, что у вас с собой меч. Он пригодится, чтобы отгонять опасных животных, когда мой народ отправится на поиски пищи. Нам пришлось нелегко при встречах с зелёными ножницами и другими существами джунглей.
– Конечно, я буду рада помочь, – заверила Рена, хотя и сомневалась, что справится с салисарами в одиночку. – Откуда ваш клан? Вы ведь раньше не бывали в джунглях?