Давным-давно... Обыграть судьбу - страница 40
— Собирайте подводы! — Волшебница обвела строгим взглядом перепуганных жителей. — Берите только самое необходимое. А мне нужно осмотреть окрестности. Вернусь через час. Что будет в вашем скарбе, с тем и выйдем в путь.
— А не бросишь ли нас? — с сомнением поинтересовалась рыжая толстуха, пытливо заглядывая в лицо огненной девы. За её спиной стояли женщины и старики, у которых на лицах читался тот же вопрос.
— Не брошу. Только не подведите: собирайтесь быстро, не берите никаких тяжестей. — Послала лошадь в галоп, не оглядываясь, бросила. — Я скоро!
— Слышали, что сказано? — Староста селения поковылял к своему дому. — Шевелим пятками!
Когда волшебница вернулась, всё уже было готово к отъезду. В подводах сидели дети и старики, а женщины и мужчины, кто был в состоянии сам передвигаться, решили бежать рядом и толкать повозки, таким образом помогая животным двигаться быстрее.
— Скажу, как есть, без прикрас. Нежить близко. — Алисия сняла с себя плащ, пристроила его к седлу, оставаясь лишь в лёгкой куртке и штанах. Надела на себя пояс с ножнами, проверила, как выходит оружие, стараясь ни на кого не смотреть, тихо произнесла: — Я её, конечно, не увидела, но чувствую. Предположительно, вон там, — указала рукой в нужную сторону. — Нам придётся двигаться с предельной скоростью, но нас всё равно догонят раньше, чем мы доберёмся до стены. — Взобралась в седло. — Я буду ехать чуть позади, но если вдруг почувствую, что они совсем близко, догоню вас, и тогда мне понадобится помощь. Всем всё понятно? — Все дружно закивали. — Тогда трогаемся. — Вдавила пятки в бока своей лошадки, заставляя её сорваться с места. Ей теперь нужно было следить, чтобы ни с одной стороны на них не напали.
И начался бег наперегонки со смертью. Одна за другой сначала тронулись подводы. За ними побежали люди. Никто не произносил ни слова. Если кто–то уставал, запрыгивал в повозку и какое–то время ехал, но потом снова спускался. Но проходили часы, и многие уже устали настолько, что не могли даже идти. Подводы тяжелели и всё больше замедлялись. Мужчины беспокоились. Стемнело, и они перестали видеть одинокого всадника позади себя. А потом все услышали приближающийся топот копыт.
— Останавливаемся! — Алисия спрыгнула с лошади. — Готовимся встречать гостей. — Она прищурилась: её зрение отличалось от человеческого, и она видела намного больше, чем могла позволить рассказать. — Эх, жаль не добрались до пикетов первой заставы, оттуда хоть можно было подать сигнал на пост, наверняка кто–нибудь из дозорных да заметил бы. — Обвела взглядом притихших и уставших селян. — Со мной остаются те, кто в состоянии сражаться, — её голос предательски дрожал, — остальные изо всех сил продолжают бежать вперёд. Вы совсем рядом с местом, которое защищено высоким забором и магией.
Не было никаких слёзных прощаний. Вместо слов крепкие объятия и взгляды, которые говорили о многом. Женщины тяжело вздыхали, дети тихо плакали, а старики виновато прятали глаза и молчали. Подводы тронулись в путь. Мужчины ещё какое–то время провожали их взглядами, словно вместе с ними уезжало всё самое лучшее, что было в их жизни.
— Встанем спина к спине, — Алисия достала меч и выставила перед собой, — постараемся как можно дольше сдерживать их здесь. — Потянула ноздрями и совсем по–звериному фыркнула. — Они совсем близко. Приготовились! — Выпрямилась, кивнула каким–то своим мыслям. Подняла глаза вверх. “Даже звёзд не увижу перед смертью. — Посмотрела на мужиков, стоящих рядом. — Неужели это конец?” — И тут ей в голову пришла бредовая идея. Вложила меч в ножны и повела руками, зажигая огонь вокруг себя; мгновение — и в небо рванул огненный дракон. Вокруг сразу стало светло, как днём. — Я Искорка! — И следом за драконом в чёрном небе расцвёл герб её дома. — И моё имя — Алисия Адрагон!