Дефрагментатор. Книга 1. Старград - страница 18
Защитный надплечник на правом плече был уже весь исцарапан и покрыт вмятинами, но продолжал спасать Айто от когтей, целящихся в жизненно важные точки.
Лес погрузился в сумрак, разбавляемый лишь неоновым свечением вурдалаков и странным фосфоресцирующим мхом на деревьях. Айто устал и решил немного отдохнуть. Он прислонился к дереву и задремал, но его чуткий сон прервало шипение новой волны вурдалаков.
– Вы когда-нибудь спите вообще? – проворчал он, с трудом поднимаясь на ноги. – Или у вас посменный график нападения?
В этот раз их было больше, и они двигались скоординировано, словно получили инструкции от какого-то высшего разума. Айто вскочил на ноги, чувствуя, как адреналин вливается в кровь.
Первый вурдалак получил меч в грудь, даже не успев приблизиться. Его зеленая аура мгновенно сменилась красной – точный удар в сердце. Второй и третий атаковали с флангов, но Айто перепрыгнул через одного, оказавшись у него за спиной, и одним движением отсек голову, а затем крутанулся и рассек второго от плеча до бедра.
Четвертый вурдалак нацелил удар в голову, но Айто пригнулся и провел встречный выпад танто. Ледяная волна мгновенно охватила существо от живота до макушки. Под действием инерции замороженный вурдалак продолжил движение и врезался в пятого нападающего. Оба с хрустальным звоном разлетелись на осколки.
– Два по цене одного! – выкрикнул Айто, удивляясь сам себе – откуда только взялась эта бравада?
Шестой вурдалак оказался крупнее остальных. Его аура светилась более насыщенным зеленым цветом, а неоновые вставки вдоль позвоночника пульсировали быстрее. Он атаковал не с налета, а осторожно, пытаясь обмануть Айто ложными выпадами.
Айто решил испытать новую тактику. Он имитировал усталость, словно с трудом отражая атаки. Вурдалак, почувствовав преимущество, бросился вперед, раскрыв стальную пасть. В последний момент Айто отпрыгнул в сторону и перехватил нападавшего железной рукой за горло. Хватка была настолько сильной, что аура вурдалака сразу пожелтела. Не давая ему опомниться, Айто вонзил танто прямо в глаз существа. Ледяная волна мгновенно охватила голову вурдалака, а затем распространилась по всему телу. Желтая аура сменилась красной и потухла, а затем замороженное тело рассыпалось ледяными осколками.
Бой был яростным. Вурдалаки наседали со всех сторон, их когти царапали броню Айто, иногда достигая кожи. Но каждое попадание только разжигало в нем ярость. Он двигался, как смерч, его меч сверкал в темноте, рассекая врагов одного за другим.
Самый тяжелый момент настал, когда три вурдалака атаковали одновременно с разных сторон. Айто отбил первого железной рукой, второго встретил лезвием самурайского меча, но третий прорвался сквозь защиту и вонзил когти в бедро. Боль была настоящей, обжигающей. Рыча от ярости, Айто рывком освободился и провел круговую атаку танто. Ледяная волна охватила всех троих нападавших, превратив их в застывшие статуи.
Когда последний вурдалак рассыпался черной пылью, виброкс на запястье Айто засветился ярким светом, и раздались торжественные фанфары.
"Ваш уровень: 5"
– Ур-р-а-а-а!!! – закричал Айто, не в силах сдержать восторг. – Наконец-то!!! Как же долго я этого ждал!
На выбор ему предложили Скорость, Ловкость, Атаку и Защиту. Скорости ему тоже не хватало, поэтому он, не раздумывая, выбрал её.
"Скорость +1. Показатель: 4"
Он немедленно ощутил изменения – его движения стали не просто точнее, но и заметно быстрее. Когда он делал выпад мечом, клинок превращался в чуть размытую серебристую полосу. Железная рука теперь двигалась заметно быстрее. С ног словно сняли оковы.