Девушка-Слон Ганнибала Книга Первая - страница 10
"Нет, Оболус!" Прохрипела я. "Опусти его." Я потерла горло и почувствовала отпечатки его рук там, где он сжимал мою шею.
Оболус держал орущего человека вверх ногами, высоко в воздухе. Туника мужчины упала ему на голову, а из-за пояса выпала палка, когда он попытался схватить слона за хобот.
Я взглянула на палку. Он был длиной с мое предплечье, отделанный золотом и украшенный замысловатой гравировкой из виноградных лоз и листьев. Золото на одном конце имело форму небольшого тупого крючка, а противоположный конец был плоским. Палка была похожа на дубинку. Я заметила, что у нескольких других мужчин были такие же палки, но они были отделаны серебром или медью, а не золотом.
Несколько человек подбежали с крюками на длинных ручках, но вместо того, чтобы заставить Оболуса отпустить человека, они начали смеяться. Это взбесило его еще больше.
- Бей его!- закричал он. “Убий его. Вытащи меня отсюда.”
Мужчины только рассмеялись и указали на болтающегося человека. Даже водяные мальчики пришли посмотреть на это веселье.
- Оболус!- Закричала я и шлепнула его по ноге. "Пожалуйста, не трогайте его.”
Слон наклонил голову и посмотрел на меня. Я высоко подняла руку и погладила его по нижней части уха. Он моргнул,посмотрел на мужчину, потом на меня.
Я знала, что потребуется лишь небольшое давление со стороны огромного туловища Оболуса, чтобы выжать из него жизнь.
- Опусти его.- Мой голос надломился, совсем не звуча убедительно.
Обол опустил человека на землю, ослабив хватку. Парень упал на землю, тяжело приземлившись на одно бедро, а затем упал навзничь. Двое рабочих опустились на колени, пытаясь помочь ему подняться.
“Так-то лучше," сказала Я Оболусу и, взяв в руки конец его сундука, посмотрела на него снизу вверх. "Спасибо, что снова спас мне жизнь, но этот человек рассердился только потому, что я расстроила тебя и всех остальных слонов.”
Человек на земле задыхался, когда шум на тропе утих. Слонята перестали бегать и опустили хоботы, чтобы посмотреть на меня и Оболуса, который приложил конец хобота к моей щеке и понюхал мое лицо и волосы.
“А теперь," сказала я, "я дам тебе поесть дыни и обещаю больше не бегать и не кричать, если ты не будешь сходить с ума от каждой мелочи.”
Я взяла большую желтую дыню из стога сена и протянула ему. Он свернулся калачиком и открыл рот. Я засунула его внутрь и рассмеялась, когда он с хрустом опустился на него. Он наклонил ко мне голову, и я погладила его по щеке.
"Хороший мальчик.”
“Я убью ее!”
Когда я услышала хриплый голос позади себя, я повернулась и попятилась к ноге Оболуса.
Мужчина с трудом поднялся на ноги.
“Нет," сказал другой мужчина, который удержал первого мужчину, положив руку ему на плечо. "Видишь, как она его успокоила?" Он был крупным мужчиной, широкоплечим и мускулистым, но глаза его были глубокими и задумчивыми. Он посмотрел на меня с добрым выражением лица. “Это тебя Оболус вытащил из реки, не так ли?”
Я молча кивнула.
“Я так и думал." Он взял другого мужчину за руку. "Укарон, ты же знаешь, что эти несчастные животные реагируют на то, о чем мы не знаем. Вы видели, как он подчинялся ее приказам, как будто они тренировались вместе всю свою жизнь. Я видел это только один раз, когда они привезли сюда того мальчика из Индии, того, что был убит Римским копьем в Мессине. Как же его звали?”
"Поничар." Укарон отряхнулся. “Ну и что с того?”
Я уставилась на Укарона. Кожа на его лице была слишком натянута, губы растягивались в постоянной усмешке, а скулы и подбородок почти торчали наружу. Его глаза были опущены и влажны, как у больного, но, возможно, это было потому, что обол чуть не убил его.