Девяносто девять бед и майор для круглого счёта - страница 3



– Вы вляпались, – сообщила мне гражданка, поднимая с пола пояс и запахивая халат. – В дерьмо.

– Вы мне угрожаете?!

– Нет, в буквальном смысле. В кошачье дерьмо.

Тут я и сам почуял характерное амбре.

Желание вызывать бригаду резко пропало.

В истории моего Отдела полиции было много начальников. Но вряд ли кто-то входил в неё запятнанным кошачьими экскрементами.

– Что вы тут делали? – спросил я у рыжей, поднимаясь.

– Спасала кота.

– Как ваш кот здесь оказался?

– Это не мой кот.

– Тогда почему и от чего вы его спасали?

– По глупости. От голодной смерти.

– У меня на спине улики, доказывающие, что от голода он не умирал, – возразил я со смешком, поднимаясь с пола.

– Он их от меня скрыл. Орал так, будто его полгода не кормили.

– А почему вы выбрали для спасения кота такой экзотический и весьма опасный способ? – Я показал рукой на доску, в которой по петлям опознавалась дверца шкафа.

– Потому что Льва не было дома! – Она вызывающе сложила руки под грудью.

– А почему не вошли через дверь?

– По той же причине.

– Но дверь была не заперта. – Я попытался извернуться, чтобы взглянуть на масштаб кото-строфы, но смог его лишь учуять.

Судя по запаху, масштаб был глобальным.

– Странно. Лев не мог уйти на работу, не закрыв дверь.

– Льва нет на работе. Именно поэтому я здесь.

В квартире истошно завопил кот.

– Вы умеете ловить беглых преступников? – спросила рыжая, и я кивнул прежде, чем понял, к чему она клонит. – Ну тогда идите ловите. А то он сейчас там такое устроит, представить страшно!

– Сложно представить что-то страшнее, чем текущее состояние квартиры Льва Николаевича, – тоскливо возразил я, представляя следующую главу в легенде о Степане, Повелителе Ментов, Дерьмовой Грозе Беглых Котов. В смысле, преступников.

– Ну, раз квартира всё равно не заперта, идёмте ко мне, – рыжая показала на балконную дверь. – Я вас постираю.

– А я вас пока опрашивать буду, – предложил я. Не так плохо всё складывается.

– Ладно. А вы меня будете опрашивать. После того как поймаете кота.

4. Ксения


Майор полиции, представившийся Степаном (дядя Стёпа – полиционер!) Борисовичем Полухиным, сверкал шикарным торсом на моей кухне. Всё в нём было прекрасно: волнистый блонд, ореховые прищуренные глаза, рельефный пресс, кот на коленях…

…Но фамилия «Полухин»?

Ксения Полухина?!

Бе-е-е-е!

Я, конечно, ещё не до конца решила, хочу ли за него замуж. Но сейчас нормальных мужиков – раз-два, и обчёлся. Надо брать, пока вражеские перехватчики не встали на крыло! То есть не сели на мётлы.

– Имя, отчество, фамилия, год и место рождения, – официально спросил майор, даже не подозревая, что в этот момент решается его судьба.

– Безлунная Ксения Ферапонтовна, пятое июля тысяча девятьсот девяносто шестого года. Рак и Крыса. Позвольте угадаю: вы, Степан Борисович, Дева?

– Я – Степан Борисович Полухин. И вопросы здесь задаю я.

– Хо-хо-хо! Товарищ майор, а у вас наручники есть?

– Зачем вам наручники? – насторожился Полухин.

– Ну, я люблю такие игры, знаете?.. – я покрутила кистью возле лица «шарики-фонарики», но Степен почему-то напрягся.

– Род деятельности, место работы, – проигнорировал полицейский намёки.

– Ведьма. Самозанятая.

– То есть аферистка-надомница. – Майор говорил таким тоном, будто собирался так и зафиксировать в протоколе.

– Как можно?! Настоящая ведьма, потомственная! У меня и сертификат Российской ассоциации ведьмовства есть. А какие у меня зелья, м-м-м! Хотите приворотное попробовать? Со вкусом клубники? Вчера сварила.