Дитя Осени. Мир Калейдоскоп - страница 6



– Доброго дня, Тадаши сан. – расплылся в улыбке толстяк, небрежно кланяясь. – У вас, я вижу, гости.

Вставшие позади него четверо стражников молча поклонились.

– И вам доброго дня, господин княжеский сборщик. – ответил поклоном Тадаши. Его друзья также вежливо поклонились.

– Это мои боевые товарищи с прошлой войны. – продолжал он.

– Прекрасно, прекрасно. – произнёс Исао. – А я к вам с обычной проверкой. Как у вас тут дела? Не досаждает ли кто?

Тут прямо напрашивался ответ, «Кроме тебя никто.», но Тадаши сумел не произнести это вслух.

– Дикие хищники, волки там, или медведи не попадаются?

– Ничего подобного я не встречал. Только мелкие грызуны и птицы.

– Это хорошо, это хорошо. – приговаривал Исао. – О, я вижу, вы купили коз, Тадаши сан. А где они пасутся? Вы уже приобрели выпас у господина управителя?

Тадаши нехотя признался, что ещё только собирается купить выпас, а пока он носит козам траву из города.

– Как же так? – ласково улыбался сборщик, явно не веря ему. – Сначала нужно купить выпас, а потом скот. Так все делают.

– Все, у кого есть возможность, господин сборщик. – кротко ответил Тадаши. – У меня дочь плохо растёт. Ей нужно молоко.

– Понимаю вас, понимаю. – закивал толстяк. – А вот эта лошадь на лугу. Она чья?

– Моя. – ответил доселе молчавший Такеши. – Это моя лошадь.

– А ваш друг вас не предупредил, что этот луг, собственность нашего государя?

– Говоря правду, нет, господин. – Такеши кое-что слышал об этом человеке, и то, что он слышал едва ли было похвалой. – Но даже если бы и сказал. Какой ущерб князю нанесёт моя лошадка?

– О, огромный! Просто огромный! Сегодня тут пасётся ваша скотина. Проходящий мимо увидит это и завтра пустит сюда нескольких овец. А потом кто-нибудь ещё пригонит своих коров и всё…

– Что всё? – спросил Ясуши.

– Луг будет съеден подчистую. Вот вам и ущерб.

– Кому тут ходить? – резонно заметил Такеши. – В таком захолустье то.

– Не скажите, господа хорошие, не скажите. Вот смотрите сколько сегодня здесь народу. Видите? Значит, я, как представитель княжеской канцелярии, обязан наложить штраф за незаконный выпас.

Исао достал засаленную тетрадь в кожаной обложке.

– Да будет вам. – улыбнулся Тадаши. – Лучше будьте моим гостем. Садитесь за стол.

– Благодарю, но нет. Во всяком случае пока я при исполнении служебных обязанностей. Так на кого выписывать штраф?

– На меня. – сказал Такеши. – Это ведь я привязал лошадь там.

– Нет. На меня. – возразил Тадаши. – Это я не сказал ему, что луг не мой.

И тут на свою беду Котаро решил выступить в защиту друга.

– Что с того, что лошадь пощипала травки на лугу? Можно подумать, будто князь помнит каждый луг в своих владениях.

Глаза Исао сверкнули и он тихим голосом произнес:

– Если бы государь помнил каждую травинку в своих землях, то ему не было бы нужды в недостойных слугах, таких, как я. А вы опасные речи ведёте. Весьма опасные. Сегодня луг здесь. Завтра поле там. Послезавтра рощица ещё где-нибудь и всё… Нет больше страны. И всё из-за предательских речей.

Несмотря на тихий тон, стражники услышали эти слова и, как один положили руки на рукояти своих мечей.

– Полно, полно. Прошу простить нашего младшего товарища. Это были поспешные и необдуманные слова. – миролюбиво сказал Тадаши.

Толстяк пристально поглядел на них и кивнул.

– Так и быть. Но это только оттого, что я вас давно знаю, Тадаши сан. Только по этой причине я не обращу внимания на эти высказывания. И всё же вам следует быть осмотрительнее в выборе друзей.