До последней строки - страница 26



Я судорожно отсчитываю еще пару минут, бесконечно ерзая, и наконец, обращаюсь к нему:

– Вы давно знаете Эвана?

– С детства, – сухо отвечает он, не глядя на меня.

– И какой он?

– Сложный, – снова говорит надсмотрщик и резко поворачивается. – Не связывайтесь с ним, Вивьен. Вы пожалеете. Лучше поезжайте домой.

Его слова производят эффект разорвавшейся бомбы.

Я и не подозревала, что способна так предвзято относиться к людям, которых не знаю, но это происходит! Я уже ненавижу этого мужчину просто за его отношение к Эвану, и совершенно с ним не согласна. Настолько, что очень хочу затеять спор, будто знаю его друга лучше, чем он сам.

К счастью, мне хватает терпения промолчать, и только буркнуть про себя, что это все неправда.

За все время, что я была с Эваном, он ни разу не сделал мне плохо, не обидел и всегда говорил честно. Я не питаю иллюзий относительно его прошлого, но настоящее совсем не соотносится с тем, что говорит это человек!

Или же я просто не готова слушать его предупреждения, потому что еще ощущаю вкус чувственных губ моего спутника и ощущаю запах его одеколона на шее.

“Значит, отец приехал за мной?”, – снова допытывался я, но вскакиваю, когда Эван выходит из лимузина и уверенно идет ко мне.

В этот миг мое сердце замирает.

Что отец сказал ему, и что произойдет дальше? Нас отпустят или прикажут навсегда расстаться?

Эта неопределенность изводит меня, и я первой открываю дверь, чтобы услышать заветные слова:

– Мы уезжаем вместе.

– Куда?

Эван молча смотрит вслед автомобилю отца, затем на мужчину за моей спиной, и отвечает:

– Сначала в порт Лонг Холинбейл, а оттуда – на остров Коста-де-Пальма.

– Черт, – протягивает надсмотрщик и бросает телефон на приборную панель, а Эван заглядывает в машину и продолжает давление:

– Ничего не хочешь объяснить, Луис? Собирался напугать меня и прикарманить долю в компании? Жизнь ничему тебя не учит!

Похоже, Эван готов наброситься на Луиса, но того спасает, что между ними сижу я и испуганно смотрю на их перепалку.

– Я бы поговорил с тобой по-другому, если бы не Вив! – кричит Эван и сжимает дверь, призывая меня выйти.

– Еще успеем, – напряженно отвечает Луис и выходит, чтоб открыть багажник.

Я почти вылетаю вслед за ним, чтобы не допустить нового конфликта, но он лишь набирает обороты из-за Луиса. Помощник отца протягивает мою сумку с вещами, очевидно, собранную Габи, и будто специально говорит:

– Это вещи Вивьен. Их собрала ее служанка.

– Служанка, – недовольно протягивает Эван. – Конечно, господам не принято собирать свои вещи самостоятельно.

– Не кипи, Эван. Вив же была с тобой, – язвит его знакомый.

Я вижу, что Эван старается погасить гнев, потому не отвечает, а только с силой дергает за ручку сумки, чтобы вырвать ее из рук Луиса. И, кажется, я понимаю, что так разозлило его.

Пусть я не знаю его прошлого, но убеждена, что оно не было счастливым, и даже, возможно, ему пришлось испытывать нужду.

Мне самой неприятно думать, что один человек вынужден служить другому, только потому, что ему не повезло родиться в бедности, но мама никогда не разделяла мое мнение. Она любила повторять, что кровь не заменят никакие деньги, и наша семья живет в достатке, потому что за нашими спинами сотни умных и достойных людей.

Это единственная причина, по которой она так хочет связать меня с Максом Уолдером – ярким представителем идеальной родословной, что превращается в пыль при одном появлении Эвана.