Доходный дом мадам Зоуи - страница 9
Заходить в маленький магазинчик ювелирных изделий было волнительно. Но небольшой и очень светлый зал выглядел приветливо, а милый старичок встретил меня радушной улыбкой.
— Мизель…
— Мадам, — привычно поправила и, подойдя к прилавку, скрываясь за ним, быстро запихнула руку под пояс юбки и достала из кармана рюкзака приготовленное заранее кольцо.
— У нас хороший выбор украшений, что бы вы хотели?
— Исье, я бы с удовольствием купила эти серьги и тот чудесный кулон, но я попала в беду и пришла к вам, чтобы продать это, — проговорила, раскрывая кулак, в котором держала мамино кольцо с рубином, — оно очень дорого мне…
— Понимаю, — с сочувствием протянул старик, вопросительно на меня взглянув, — можно?
— Конечно, — я отдала кольцо и замерла в ожидании вердикта.
— Работа невероятная, тонкие узоры, камень чистейший, огранка… где вы покупали это прекрасное кольцо?
— Муж подарил, где он его купил, я не знаю, — неопределённо пожала плечами, не отводя взгляда от старика, продолжающего рассматривать кольцо под лупой.
— Мадам… золото упало в цене, — наконец заговорил ювелир, возвращая мне кольцо, — за камень я могу вам дать не больше двух сотен соренов.
— За эти изящные и тонкие узоры?! И чистейший камень глубокого красного цвета?! Такое кольцо в Бонвиле стоит не меньше тысячи соренов, — оскорблённо воскликнула я, понятия не имея о цене своего кольца, зная лишь одно — надо торговаться.
— Мы не в Бонвиле, мадам, наш город далеко от столицы и на этот товар я вряд ли здесь найду покупателя.
— Я слышала, что скоро в Левзею прибудет император, а значит, с ним приедут придворные. Вам будет что показать людям со взыскательным вкусом, — уверенно выпалила, вспомнив беседу двух дамочек у аптекарского магазина.
— Триста пятьдесят соренов, мадам, — усмехнулся старик, бросив задумчивый взгляд на кольцо, сверкающее гранями под многочисленными лампами в маленьком зале.
— Четыреста девяносто девять соренов, и кольцо ваше, — улыбнулась ювелиру, надев украшение на палец, и повертела рукой, чтобы старик полюбовался красотой камня.
— Сотню отдам монетами… только будьте осторожны, на улице ныне воришек много. На остальную сумму выпишу чек в банк Орсон.
— Договорились, — подтвердила сделку, с трудом переборов желание потребовать выдать всю сумму монетами.
Как здесь работает банк, где он находится и выдаст ли мне сумму по предоставленному чеку, я не знала. Но понимала, что даже с сотней золотых монет разгуливать по городу будет опасно, чего уж говорить о пяти.
— Сейчас договор принесу, — прервал мои тягостные мысли старик, своими словами приводя меня в крайнюю степень озадаченности.
— Простите, исье… я повредила руку и, к сожалению, не смогу заполнить договор. Не могли бы вы это сделать вместо меня?
— Подписать-то сможете, мадам? — подозрительно сощурил глаза старик, я же поспешила его заверить:
— Да, думаю, я перетерплю невыносимую боль, пока буду ставить короткую подпись.
Ювелир, ещё раз бросив на меня пытливый взгляд, вскоре вернулся с двумя листами бумаги. Заполнил под диктовку мои данные, правда, пришлось импровизировать и поселиться в Кепре. Стать вдовой мадам Зоуи Вебер, воспользовавшись фамилией подруги, так как моя прозаичная Иванова никак не сочеталась с Джоном Майером — именем старика. А после дрожащей рукой выводить незнакомые буквы, подписывая договор.
— Хм… вот ваша сотня соренов, договор и чек на оставшуюся сумму, — произнёс ювелир, вручая мне перечисленное, но обратив внимание, что я продолжаю держать мешок с монетами и бумаги в руках, тяжело вздохнул и, пошарив под прилавком, достал мешок побольше, — сюда уберите, не нужно, чтобы все видели, с чем вы из магазина вышли.