Дом Красного Дракона - страница 25



- Кто они?

- Драгги!

 Мои брови взлетели вверх. Получается, мастер Рейдер был драгг? В своих уроках, всего однажды, настоятель Нобу Ши упоминал про этот народ. Он сказал, что драгги не люди и живут в стране драконов. И что никто не знает, что они представляют из себя на самом деле. Драгги опытные воины и к тому же владеют магией. Почти непобедимы. Невероятно сильны и предельно честны. И вот мне повезло увидеть одного из этих существ в нашем монастыре. Я не сомневалась ни единого мгновения, осознавая, куда именно отправился Рейдер.

- Они с настоятелем Ши давно знакомы? – спросила я у Йоши, когда мы направлялись прочь со двора.

- Думаю, да, - кивнул мой учитель. - Я помню появление этого… - он замялся, не зная, как точно назвать драгга – человек, или все-таки существо.

- Рейдера! – подсказала я.

- Да. Рейдер был здесь в тот год, когда и ты появилась на свет. Перед праздником Рода, - Йоши стал подниматься по ступеням в кельи послушников. - Я запомнил его. Не мог не запомнить, хотя видел совсем мельком.

- Он тоже, видимо, тебя запомнил! – сказала я, вспомнив, что драгг обратился к мастеру по имени.

- Не обязательно! Он мог прочитать мое имя в твоей памяти. Ты забыла. Драгги владеют магией! Хотя и слабой. Их главная сила – физическая, – Йоши неожиданно остановился и посмотрел на меня. - Это как-то странно, Иххо, - проговорил он. - Мне кажется, он появился здесь неспроста, - учитель резко повернулся ко мне и, положив на плечи сильные руки, неожиданно произнес. - Прошу тебя, Иххо, не приближайся к этому человеку. Держись от него как можно подальше.

- Почему? – спросила я.

- Не знаю, - ответил Йоши и опустил руки, - Я чувствую, что он пришел за тобой!

 Я сдержала улыбку.

- Мастер Йоши, - сказала укоризненно. Сейчас, в свободное от занятий и учебы время, я воспринимала учителя, прежде всего, как старшего брата. И его беспокойство было мне приятно, но не совсем понятно в данной ситуации.

 Почему ему показалось, что драгг явился за мной? Это более чем нелепо! Но, стараясь не расстраивать Йоши, я сказала:

- Я сделаю так, как ты попросил! – и склонилась в поклоне, выражая свое уважение.

- Спасибо, - только и произнес в ответ учитель и подтолкнул меня вперед, предлагая продолжить прерванный путь.

 

- Сколько лет, мой друг! – настоятель встал и сделал несколько шагов к застывшему в проеме Рейдеру. Драгг улыбнулся и прошел внутрь кельи Нобу, огляделся, словно хотел найти какие-то изменения в убранстве, но здесь, как, впрочем, и во всем монастыре, всё было по-прежнему. Койка с тонким матрасом и валик под голову. На полу циновка и низкий стол, и такие же, как и раньше, пустые каменные стены с узким окном, расположенным на восток.

- Сколько лет, говоришь, - произнес Рейдер. - Для меня они прошли как короткий мир. Ваши годы – всего лишь отрезок моего пути, слишком длинного, чтобы смертные могли понять его сущность.

 Нобу усмехнулся в усы и предложил гостю присесть.

- Что привело тебя к нам? – спросил настоятель. - Помнится, в прошлый раз ты слишком поспешно нас покинул.

- Разве у вас в монастыре не знают о том, что происходит за этими стенами? – удивился драгг.

- Мы не касаемся жизни тех, кто внизу. - Нобу Ши дождался, пока Рейдер сядет на циновку и опустился напротив. Пригладил ладонью длинную бороду и посмотрел на гостя.

Нобу Ши лукавил. О нападениях и начале военных действий он знал. И хотя ученикам было строжайше запрещено до окончания учебы покидать монастырь, сюда приходили те, кто жил в долине. Те, кто привозил продукты и, заодно, новости.