Дом с кипарисами - страница 3
Наталья внимательно посмотрела на неё.
– Это может быть шансом понять её. И, может быть, узнать что-то важное о себе, даже изменить свою жизнь.
Алиса на мгновение отвела взгляд. Эти слова её задели. Она не привыкла придавать материальному глубокого смысла, но наследство тёти почему-то не отпускало её.
– Я всё равно думаю, что продать – это лучший вариант, – наконец сказала она. – Но, чтобы сделать это, мне нужно туда поехать.
– Это правильно, – кивнула Наталья. – Просто постарайся ничего не упустить. Иногда в старых домах можно найти больше, чем ожидаешь.
Алиса взглянула на сад за окном. Снег блестел под светом фонарей, деревья стояли тихо, словно охраняли какую-то тайну.
«Может быть, мама права», – подумала она. «Я полечу в Сочи, но только чтобы разобраться с делами.»
Идея о том, чтобы взвалить на себя гостиничный бизнес, казалась ей абсурдной. Ей представлялись сломанные кровати, старый линолеум, бесконечные финансовые проблемы и потребности в ремонте. Она видела, как деньги буквально утекали бы сквозь пальцы, оставляя её с кучей долгов и расшатанными нервами.
«Нет, лучше продать всё и забыть,» – подумала она. «Сейчас хорошее время для таких сделок. Наверняка найдётся покупатель, какой-нибудь предприниматель, который хочет открыть кафе или маленький отель. А вырученные деньги можно вложить куда-то, где всё проще.»
Её мысли перескочили на другую тему. «А что, если действительно купить квартиру в Турции? Анталия или Стамбул… Там тепло, море, свежие фрукты круглый год. Жизнь проще, спокойнее. И никаких гостиниц!»
На мгновение она даже представила себя сидящей на просторной террасе с видом на лазурное море. В одной руке – крохотная чашка крепкого турецкого кофе, в другой – планшет с очередной корректурой её романа. Лёгкий ветерок шевелит занавески, а где-то вдали слышен плеск волн.
Эта мысль показалась ей соблазнительной. Алиса выпрямилась и обвела взглядом свою гостиную. Просторная, утончённая, но слишком строгая. Всё здесь было безупречно, но каким-то образом чуждо. Она вдруг почувствовала, что давно не чувствует себя здесь дома.
И всё же что-то удерживало её от простого решения продать и забыть. Взгляд снова упал на открытку. Те кипарисы, морская гладь – всё это говорило о чём-то большем.
Глава 3. Петербург, вечера с друзьями
Снежный вечер. Петербург продолжал сиять огнями, напоминая о недавно прошедших новогодних праздниках. Улицы были укрыты мягким снегом, а гирлянды, развешанные на фасадах и витринах магазинов, переливались тёплыми жёлтыми и белыми огоньками. Улица Рубинштейна, известная своими ресторанами и барами, сегодня выглядела особенно оживлённой: пары, туристы и небольшие компании друзей неспешно прогуливались по ней, наслаждаясь атмосферой праздника.
Алиса поправила воротник своего шерстяного пальто, зашагала мимо витрин и наконец остановилась у деревянной двери с большим стеклянным окном. Над дверью висела лаконичная вывеска:
«Faber»
Это был один из новых баров, открывшихся недавно, но уже завоевавших популярность среди блогеров и любителей интеллектуальной атмосферы.
Внутри было тепло. Бар встретил её ароматом кофе, глинтвейна и лёгким запахом корицы. Интерьер сочетал брутальные бетонные стены с деревянными полками, уставленными старыми книгами, картинами и настольными лампами с мягким светом. Потолки украшали металлические люстры с чёрными свечами, а на каждом столике горели крохотные фонарики.