Дополнение к завещанию - страница 24



– Пожалуйста, будьте так любезны подождать нас за дверью, – обратилась Элен к мисс Харт.

Кивнув, горничная вышла. Элен прикрыла за ней дверь и повернулась к инспектору.

– Осмотрите книжные шкафы, столики, камин и всё остальное, что стоит у стен, а я займусь столом.

Девушка осторожно, словно боясь ненароком нарушить царившую в этом месте идиллию, подошла к столу. На нём, будто экзотическое зелёное животное в серебристо-чёрном боевом окрасе, стояла печатная машинка с заправленным в неё пустым листом. Рядом с ней лежала пачка именной бумаги. Напротив стояла золотистая лампа на тонкой ножке с широким стеклянным зелёным абажуром. На столе также были баночка чернил, перьевая рука, пепельница, телефон на подставке, по виду гораздо более дорогой, чем в гостиной, валялся тонкий нож для бумаг, а также визитница.

Ради интереса Элен взяла её и принялась перелистывать карточки. Больница, прачечная, юрист, городской порт, гольф-клуб, отель и…

– Детективное агентство? – от удивления вслух сказала Элен.

– Что? – переспросил у неё инспектор Коллинз, основавшись от своего занятия и оборачиваясь к ней.

– У мистера Мортона есть визитка детективного агентства, – пояснила Элен. – Причём, судя по её близкому расположению к началу, вставили её не так уж и давно. Интересно, зачем она понадобилась мистеру Мортону?

– Может, мисс Харт что-то об этом знает? – предположил инспектор.

– Сомневаюсь. На месте мистера Мортона я бы таким не делилась. Но я спрошу у неё на всякий случай.

– А не проще ли позвонить по номеру? Как бы это не звучало, но мистер Мортон мёртв. Какая им уже разница?

– Это бессмысленно, нам там ничего не скажут, – отрезала Элен. – «Сохранять все дела клиента в секрете» – девиз всех частных детективов. Агентства дорожат собственной репутацией и как бы не была чиста наша, не думаю, что они станут рисковать, пусть даже для полиции. Представьте мысли нынешних и потенциальных клиентов. Умер мистер Мортон или нет – разницы никакой. Важен будет сам факт, что его тайны стали известны. Нет-нет, столь опрометчиво они не поступят. Я взгляну на документы. Возможно, в них найдётся что-нибудь интересное.

Элен отодвинула кресло и поочерёдно стала выдвигать ящики стола. Среди принадлежностей для письма, мелких безделушек и скучных документов в ящике лежала толстая стопка вскрытых писем. Элен принялась их изучать.

– Нашли что-нибудь? – спросил инспектор.

– Ни намёка на детективное агентство, – покачала головой Элен.

– Значит, он мог так и не воспользоваться их услугами.

– Ну или тщательно это скрывать, – сказала Элен, доставая из кучи писем одно и с интересом изучая его.

– Что там? – спросил инспектор, подходя ближе к столу.

– Письмо от мистера Хеда, получено в прошлую пятницу.

Элен развернула лист бумаги и пробежалась по строчкам, вслух озвучивая некоторые фразы:

– «…Уважаемый мистер Мортон… Мы получили Ваше обращение… Благодарим Вас за то, что… К сожалению, вынуждены будем сообщить Вам, что мистер Хед занят большим количеством работы и в данный момент не может приступить к составлению нового завещания…» – Элен сделала акцент на данной фразе. – «Однако мы обещаем, что ближе к середине следующей недели экземпляр будет готов к внесению Ваших правок… Надеемся на Ваше понимание…» Интересно, – заметила она.

– Получается… – начал инспектор.

– Как мы и предполагали ранее. Новое завещание не было готово, чем убийца и мог воспользоваться. А если учесть ещё и тот факт, что мистер Мортон, возможно, знал своего убийцу, вероятность этой версии значительно возрастает. В таком случае, у преступника было чуть меньше недели… Вы нашли что-нибудь?