Дорога в Зигурат - страница 19



***

Рик открыл боковую дверцу их транспортного средства, попав внутрь Ник удивленно присвистнул.

–А мы точно дверью не ошиблись?– Осведомился юноша.– Мне кажется, когда мы уходили, этого не было.

Стенки и пол грузовичка, словно никогда и не ведали о существовании ржавчины и дыр. Единственное кресло в салоне исчезло, на его месте появился небольшой угловой диванчик и дорожный столик.

–Припоминаю,– Рик театрально задумчиво потер подбородок рукой.– Я что-то говорил о том, что комфорт дело наживное.

Ник вовсе не обратил внимания на похваленный тон друга, он с энтузиазмом рассматривал новый интерьер.

–Круто,– Ник присел на мягкий диван, устроился за столиком.

–Хоть будет за что держаться,– Ник бросил многозначительный взгляд на «водителя».– Когда ты снова затормозишь.

Рик закатил глаза и глубоко вздохнул.

–Ага, пошутил значит, да? Сомневаешься в моих навыках вождения.

Ник хихикая, наклонился почти к самому столу, едва лбом столешницу не задевал.

–Ну, что ж,– его старший товарищ поднял вверх указательный палец.– Спешу тебя обрадовать, стол не только послужит тебе ремнем безопасности, но и может применяться по своему прямому назначению.

Ник поднял голову и, не без удивления посмотрел на стол, когда о столешницу тихо звякнули тарелка и вилка.

–Что это?– осведомился парень, скептически оглядывая содержимое тарелки.

–Ну, я же обещал тебе, что угощу своим любимым блюдом.

На небольшой тарелке перед Ником лежал зажаренный до золотистой корочки блин, сложенный вдвое и обильно политый сверху сиропом. Под пухлым отворотом блинчика явно скрывалась начинка, это и было самым настораживающим моментом. Когда он успел это приготовить? И где?

–А ты уверен, что это вообще есть можно?– Ник вилкой настороженно приподнял край блинчика, внутри оказалось что-то ярко алое.

Если бы Ника не предупредили, что это грибы, он подумал бы, что внутри клубничный или скорее вишневый джем. Такого буйства окраски от приготовленных грибов он не ожидал.

–Разумеется можно.– Рик по своему обыкновению мило и обезоруживающе улыбнулся.

– Должен признать, я разделяю мнение тех, кто считает, что вот это странно,– Ник столь же осторожно опустил край блинчика, вновь скрыв содержимое.

– Люди считают странным то, что не понимают. Это не правильно.– Рик держал в руках вторую тарелку и наслаждался видом и ароматом блюда.

– Попробуй. Может, поменяешь свое мнение.

Ник пристально посмотрел на друга. А не смеется ли тот над ним? Молодой человек в ожидании взирал на Ника глазами, полными любопытства. Ник наколол на вилку небольшой кусочек и еще раз смерил угощение критичным взором, прежде чем отправить его в рот.

      Едва заметный, тонкий вкус блинчика, не смотря на его пухлость, резко сменялся на горьковато-кислый вкус начинки, чем бы она не была, а венчал весь этот богатый букет неимоверно сладкий кленовый сироп. Но хоть его вкус был привычен, и все же слишком насыщен. Но в то же время, даже он не мог перебить резкого вкуса ярких грибочков из иного мира. Интересно, а галлюцинации от них будут? Хочешь путешествия по иным мирам – отведай грибочков.

      На второй кусок «лакомства» Ник не решился. И что он скажет, когда полный детского энтузиазма смотрящий на него Рик решит поинтересоваться, пришлось ли его любимое блюдо по вкусу? Акцент на слове «любимое», сие своеобразное сочетание вкусов не каждый переварит. Но Рик, словно заранее знавший реакцию, вовсе не собирался задавать вопросы. Более того оказал Нику услугу поставил перед ним на стол невесть откуда взявшийся стакан с соком. Ник сделал большой глоток, подавил в себе чувство дежавю. Этот стакан и его содержимое, все так похоже на тот стакан сока, который он заказал в кафе, когда они познакомились. А Рику и вправду нравиться это «оригинальное» блюдо?