Двое суток в Нарве - страница 21



– Конечно, моя принцесса. Только будь осторожнее – а то ещё споткнёшься о собственное очарование.

Я рассмеялась, а он подошёл, поправил лямку моего платья на плече, задержав пальцы чуть дольше, чем нужно. Его прикосновение оставило после себя дрожь.

Мы поднялись по узкой тропинке вверх от реки, и я краем глаза снова заметила ту самую парочку – теперь уже просто сидящую рядом, смеющуюся и обнимающуюся. Жизнь продолжалась – своя у каждого.

И я подумала:

Может, счастье – это именно такие моменты? Простые, невесомые, но навсегда запечатлённые где-то внутри.

Мы двинулись от реки по узкой дорожке, усыпанной рыжим гравием, – здесь, выше по склону, аромат влажной травы смешивался с запахом старого камня, а в тени орешника щебетали невидимые птицы. Лёгкое солнце разбивалось на листве, кидая на тропу кружевные блики. Я поправила подол сарафана, чувствуя на коже шершавые крупинки пыли, и вдруг на повороте снова увидела тех самых юнцов.

Полуобвалившаяся лавочка словно сама притягивала их: девушка – платиновая блондинка – сидела на шершавой доске, бёдра чуть разведены, белые, как молоко, трусики спутались у лодыжек. Подол простенького платья задран к маленьким грудкам; пышные локоны до лопаток прилипли к шее. Парень – брюнет – нервно облизывая губы, стоял между её ног, упрямо вжимая лицо в её промежность. Стараясь быть деловитым, он прокручивал кончиком языка короткие дуги, но каждый второй раз промахивался – слишком высоко, то слишком низко. Девушка изо всех сил пыталась выглядеть расслабленной, но вполоборота виден её хмурый лоб: удовольствие никак не приходило.

Я остановилась, тронув Нэсса за запястье:

– Смотри… Опять наши «туристы».

Мы укрылись за раскидистым кустом шиповника; сквозь зелёные листья всё было видно как на ладони. Их неловкость резала мне слух, будто фальшивая нота.

– Курай, – прошептал Нэсс, угадав моё выражение. – Не вмешивайся, пусть учатся.

Но когда парень, видимо от усердия, резанул её зубами по нежной коже губок, девушка ойкнула, дёрнулась, и боль прорезала воздух. Моё тело само шагнуло вперёд. Нэсс тихо выдохнул, оставаясь в роли наблюдателя.

Я подошла медленно, мягко – как к раненой птице. Парень вздрогнул и резко отпрянул, будто его застали за чем-то запретным. Его лицо вспыхнуло, руки дрожали. Девушка в растерянности инстинктивно натянула подол платья, но её трусики всё ещё спутаны у щиколоток, и она этого даже не заметила.

– Тише, всё нормально, – сказала я на русском, подняв ладонь, прося их не пугаться. Они смотрели на меня, не моргая – и было понятно: не поняли ни слова. Я мягко выдохнула и перешла на английский:

– It’s okay. I’m not here to scold. Just… can we talk for a second? ("Всё хорошо. Я не для того, чтобы ругать. Просто… можно с вами поговорить?")

Она молча кивнула, всё ещё прижимая ладони к груди. Он – растерянный, с выцветшими джинсами и неподдельным страхом в глазах – будто не знал, бежать или остаться. Но не ушёл.

– I saw… you tried. But it didn’t feel good for her, right? ("Я видела… ты старался. Но ей было не очень приятно, верно?")

Парень чуть дёрнул головой, как будто хотел оправдаться, но не решился. Девушка, не поднимая взгляда, медленно кивнула.

– It’s okay. That happens. Nobody teaches this properly. But I can help. If you’re okay with that. ("Это нормально. Такое бывает. Этому ведь нигде толком не учат. Но я могу помочь. Если вы не против.")