Двойной латте в дождливый день. Горячий шоколад в зимнюю ночь. Комплект из двух книг - страница 52
– Мисс Харт, верно? Присаживайтесь.
– Можно просто Айви.
Миссис Клейтон улыбнулась уголком рта.
– Вы очень молоды. Сколько вам лет? Семнадцать?
– Восемнадцать. Я поступила в этом году, – зачем-то добавила я, хотя эта информация была указана в резюме.
– Наверно, вы заметили, как быстро проходили собеседования с предыдущими кандидатками? – спросила миссис Клейтон, проводя идеально наманикюренным пальцем по ободку чашки кофе, а потом обратилась к женщине, которая провела меня в кабинет: – Сьюзи, пожалуйста, налей Айви кофе или чай.
– Кофе с двумя ложками сахара, – ответила я на вопросительный взгляд Сьюзи и вернула внимание миссис Клейтон. – Да, заметила. – Хотя это было не совсем правдой, ведь я была полностью увлечена общением с плейбоем-бариста.
Она одобрительно кивнула.
– Видите ли, Айви, я не ищу себе домоправительницу, или прислугу, или, не приведи господь, сиделку. Мне нужна компаньонка, с которой я не умру от скуки и которая поможет мне планировать досуг для моего женского клуба «Веселые вдовы». Поэтому всем кандидаткам я задаю один и тот же вопрос. Будь мы с вами близкими подругами, о чем бы вы мне рассказали?
Я вспомнила множество классических произведений, картины на стенах и уже открыла рот, но миссис Клейтон перебила меня:
– Бога ради, только будьте честны. Подруги ведь должны говорить друг другу правду? – Женщина растянула ярко накрашенные губы в заговорщической улыбке.
Правду? Правда в том, что я редко читала классику и совершенно не шарила в искусстве. К тому же одна блузка этой женщины стоила дороже всего моего гардероба, хотя я разбиралась в модных брендах хуже, чем моя мама в фэнтези. А еще стало очевидно, что эта работа мне не светит, поэтому, заранее настроившись на провал, я выдала все как на духу:
– Я бы рассказала вам о новых сериалах «Нетфликс» или о любимых книгах с горячими сценами. Пожаловалась бы на прыщи и лишний вес и непременно поделилась бы тем, как втрескалась чуть ли не с первого взгляда в одного сексуального плейбоя-бариста, который сегодня подшучивал надо мной, что пришлет дикпик, если я схожу с ним на пять свиданий.
Черт. Последнее точно не следовало говорить даже на эмоциях. Тем более он не писал, что пришлет фотку члена именно мне. И с каких пор я думаю о том, чтобы получить подобное?
Я подняла смущенный взгляд и увидела, что миссис Клейтон тихо посмеивается.
– Слава богу! Если бы я выслушала еще одну оду любви к Диккенсу и Достоевскому, напилась бы. А из-за проблем с сердцем мне нельзя налегать на алкоголь.
У меня пересохло во рту.
– Это значит… я… или… – заикалась я и, кажется, покраснела.
– Да, вы приняты, Айви. Мне захотелось в подробностях услышать историю о том плейбое-бариста, – миссис Клейтон озорно подмигнула, и я чуть не уронила челюсть на лакированную поверхность стола.
– Но почему? Я не понимаю.
Она снисходительно улыбнулась:
– Мне давно за шестьдесят, как и моим подругам из клуба. Скучные разговоры про искусство, политическую обстановку в мире и экономику порядком утомили. А общаясь с молодыми людьми, я словно возвращаюсь в свои юные годы, и именно этого не хватает в моем клубе. Свежей крови.
– Но библиотека в холле, картины и статуи… – Я недоуменно нахмурилась и поднесла к губам чашку с ароматно дымящимся кофе, который принесла Сьюзи.
Миссис Клейтон пренебрежительно махнула рукой:
– Это библиотека моего покойного мужа Джонатана. – Она открыла ящик в столе и, немного наклонившись, отчего ее очки съехали на кончик носа, начала рыться в нем. – Мы с ним были очень разными, но это нас только сближало. – Наконец она выпрямилась и показала мне книгу, прочитав название которой, я поперхнулась и чуть не выплюнула кофе на лежавшие на столе бумаги.