Экопуть к себе - страница 4



Лера умела держать аудиторию: когда она делала презентации, то всегда выглядела очень спокойно, несмотря на то что внутреннее волнение, естественно, присутствовало.

– Сегодня у меня еще две встречи с вашими конкурентами, – слащаво улыбаясь, сказал агент (Лера так и не запомнила его имени, но ассоциация с чем-то скользким крепко засела у нее в голове), – а в конце недели мы соберем вас всех вместе и объявим результаты конкурса.

– Замечательно! – сказала Лера. – Спасибо вам за внимание.

Постояв несколько минут в дверях зала, девушка окинула его взглядом, будто примеряя на себя. Она была здесь несколько раз до этого, и помещение казалось ей огромным.

Сейчас пространство словно сжалось. Лере показалось, что оно вдруг стало ей мало́́. Все, чем она занималась до этого, перестало иметь великий смысл, хотелось совсем других просторов…

Сев в машину, Лера откинулась на спинку кресла – снова неприятно заныло в области лопаток.

В теле до сих пор ощущалась сильная слабость, которую приходилось преодолевать, потому что от текущей жизни деваться было некуда. Она прикрыла глаза, в сознание снова ворвался недавний сон. Он будто каждый раз посещал ее тщательно подобранными фрагментами – так, чтобы она не пропустила ни одной детали из своего ночного путешествия.

– Я не знаю, почему мы ссоримся. Мне с ним стало очень тяжело. Эти ссоры – как булыжник на моей шее, – вспоминала Лера слова, сказанные волшебнице. – Но ведь это он вернулся в мою жизнь и привел меня к вам!

– Ты сама вернулась в его жизнь, чтобы прийти ко мне. Вернее, вернулась в свое прошлое, а он все еще живет в нем.

– Я люблю его, но порой мне кажется, что эти отношения отравляют меня, что в них все еще есть кто-то третий, и я не хочу в них возвращаться.

Лера чувствовала, как теплые руки женщины касаются ее спины, соединяя краешки ран, заживляя их, пытаясь остановить все еще сочащуюся кровь.

– Это ведь благодаря ему я оказалась на озере?

– На озеро ты пришла сама. Туда нельзя привести кого-то против его воли. А он шел рядом, потому что винит себя, что из-за него ты когда-то потеряла свои крылья, – спокойно, но очень уверенно говорила женщина, продолжая залечивать раны.

– А сейчас перестань думать о нем, кровь не останавливается. Помогай мне, думай только о себе. Иначе мы не справимся.

Лера попыталась отвлечься от мыслей о Максе и прикрыла глаза. Почти сразу веки стали свинцовые, и их невозможно было открыть снова. Перед глазами показалось отражение свечи, которая вывела ее из церкви и привела в этот полный волшебства дом. Свеча как будто плакала, роняя капли воска и обжигая пальцы. Волшебница колдовала над ее ранами, а Лера вдруг почувствовала, как ее сознание уносится далеко в прошлое – в ту жизнь, в которой остались ее крылья…



Лера приехала в офис на переговоры, на которые ее позвал совет директоров. Она была уверена, что встретится с Максом, но не хотела этого и даже боялась. Она не догадывалась, зачем ее пригласили. Г-н Фомин, председатель совета директоров, по телефону соблюдал какую-то таинственность, поэтому девушка даже не могла предположить, о чем пойдет речь.

– Буду краток, – сказал Фомин. – Мы запускаем твой проект.

Слово «твой» резануло слух и было настолько неожиданным, что Лера подумала, не сон ли это.

«Не может быть», – подумала она. Ее проект вместе с полагающимся опционом отдали Максу, и она уже полгода не видела его, работала в издательстве и даже не мечтала, что вернется в