Экзамен на Золушку - страница 8
Зольда пристроилась за Русланом, шаг в шаг, посмеиваясь, что ведущий, наверно, думает, что она проспала. Так и вошла следом в музей, никто их не остановил и не попросил билеты. Загадочный субъект этот Руслан. И связи имеются. Не мог же он заранее билеты купить?
– Вот, умеешь же не опаздывать и быть милой, – Руслан резко развернулся и Зольда впечаталась лицом ему в грудь.
– Это ваше доброе утро? – отпрянула Зольда. Что за напасть, в самом деле, влипать в этого раззяву?
– Испугалась?
– Ну так. Не очень-то приятно. И нос у меня один.
– Не очень? Тогда пойдем пугаться по-настоящему?
– А я не буду бояться! – прозвучало хвастливо.
– Увидим, – Руслан явно не поверил Зольде.
И правильно не поверил, потому что реально оказалось страшно в некоторых лабиринтах. Когда Зольда шла по скользкому бревну, а свет внезапно погас, она вздрогнула и свалилась вниз. Завопила во все горло. Хотя внизу была растянута страховочная сетка и смешно было пугаться.
Потом Руслан утащил Зольду кататься на горках с мертвыми петлями. Вагончики были деревянными и оглушительно скрипели, а в темноте еще и завывали невидимые монстры. Зольда схватила Руслана за руку и не отпускала, пока они не доползли до финиша.
К концу дня Зольда охрипла, потому что визжала несколько часов кряду, мышцы рук и ног у нее дрожали, в глазах мелькали разноцветные круги и голова гудела, но страхи волшебным образом улетучились. Зольда не смогла бы сформулировать, что такое страх. Как он чувствуется? Чего ей бояться и зачем?
Руслан притащил ее в уютное кафе, все отговорки отмел, захотел, видимо, отдариться за вчерашние булочки и пышки. И Зольда согласилась. Основательно проголодалась за день. И Людоеда слопала бы за милую душу. Хорошо бы только, чтобы мадам Быкова не испортила им трапезу.
– Вот это вкусно, – Руслан ткнул пальцем в строчку меню.
– Похлебка из сердец бывших, это вкусно? – поразилась Зольда чувству юмора Руслана.
– Ну, или это возьми.
– Языки сплетников с брусничным соусом? А на гарнир картофельные глазки? Интересно, кто придумывал названия блюд?
– Людоед, наверно, – захохотал Руслан.
– Или ведьмы с болота. Тут есть приворотное зелье.
– Это всего-навсего клюквенный морс.
– Возьмите себе компот сказочного болтуна.
– И зачем? Ты хочешь что-то узнать?
– Конечно, хочу. Пять киллеров чудес. Вы меня спрашивали про них.
– Думаю, ты можешь про них забыть.
– Забуду. Когда узнаю. Иначе трудно забыть то, чего не знаешь.
– Хорошо. Чего ты боишься?
– Сейчас? Ничего.
– Не боишься сделать ошибку?
– Нет. Я их столько наделала и продолжаю делать, что… – Зольда махнула рукой. – Могила меня исправит с этими ошибками.
– Может боишься потерять выгоды нынешнего положения?
– Какие это? Выгоды, вы где? Хотя. Другие месяцами не могут попасть в музей, а я попала. Сойдет за выгоду?
– Сойдет.
– То есть вы намекаете, что я могу бояться чего-то и поэтому слушаться? Например, бояться, что в музей вы меня больше не пригласите и тогда… А что тогда? Стану паинькой? Буду ходить по одной половичке и не встречу свое чудо?
– Странно, что ты не отличница. Схватываешь на лету.
– Я могла бы стать отличницей. Наверняка. Это несложно. Но тогда я потеряю все выгоды от небытия отличницей.
Руслан рассмеялся. И заказал Зольде десерт “Влюбленный принц”. Мороженое, орешки, кусочки фруктов и полито шоколадом. Вкуснятина. Эх, если бы Руслан не служил ведущим практикума. С ним можно было напропалую кокетничать. Правда, Зольда такими глупостями не увлекалась. Но ведь могут быть исключения.