Эледра - страница 58



Я резко проснулась, выхватив нож.

Как нож тут оказался…

Потерев глаза, я постаралась прогнать жуткое видение и поскорее забыть об этом. Уже не помню почему нож оказался под подушкой, но это было даже кстати – его холодная рукоять и вес немного прогоняли страх. Я взялась за шнурок на шее, на котором весел деревянный кругляш, подаренный Доном кучу лет назад. Я никогда его не снимала, и иногда тяжесть этого кусочка лакированной древесины с витиеватым узором была единственной опорой после таких кошмаров, но теперь к нему добавился нож. Надеюсь, моя мать не придет меня будить от кошмара и не наткнется на него.

Будильник прозвенел через минуту, и я заставила себя встать и дойти до стола, куда бросила телефон. Ну что, очередной «обычный школьный день», посмотрим кто кого. Я поискала глазами плеер чтобы хоть как-то придать себе сил и энергии с утра, но не нашла на привычных местах, и потом, поискав по всем карманам, окончательно убедилась, что потеряла… Класс, как обычно.

Но день недолго оставался обычным. В школе меня почти сразу нашла Мисс Джесс, выглядящая, как всегда, одновременно угрожающе и приветливо. Сегодня она собрала светло-рыжие волосы в высокий хвост, надела огромную светло-коричневую вязаную безрукавку на блузку и синие джинсы. А за собой она вела новенького парня и видимо целенаправленно хотела сбагрить его мне. Сначала я бросила лишь мимолетный взгляд на него, а потом вгляделась. Первыми меня впечатлили абсолютно белые, слегка вьющиеся волосы, а потом ярко-синие глаза и острые высокие скулы. И шрам на носу. Это был Лео, но я не могла соединить в голове все его маскировки до этого с нынешней. Раньше они выглядели как-то немного смазано и будто генерировались из случайных черт, но эта была слишком резкой и казалась настоящей. Даже одежда была обыкновенной: джинсы и черная футболка с потрескавшимся принтом и неизменная мантия. Свое ожерелье из клыков он решил сегодня не надевать, но серебряные сережки выглядывали из-под пушистых волос.

– Сирена, вот ты где, – окликнула меня учительница математики. – Познакомься, это – Лео, наш новый ученик. Можешь провести ему экскурсию и показать, что у нас и как?

Заметив мое удивление, он подмигнул мне, улыбнувшись и поправив сумку на плече. Господи, у него есть ямочки на щеках?

– Сирена?

– Да, конечно, – очнулась я. – Идем, Лохматый.

Мисс Джесс подняла тонкие брови и деловито кашлянула, напоминая мне о манерах, но я проигнорировала ее, беря Лео под руку и ведя через коридор.

– Что ты тут черт побери делаешь? – злобно прошипела я, стараясь игнорировать разницу в росте. Сложно выглядеть злой, когда тебе приходится задирать голову.

– Это твоя идея, если помнишь, – он ловко выскользнул, и пошел рядом дальше.

– Моя идея? – через секунду до меня дошло. – Я хотела тебя социализировать.

– Разве школа не лучшее место для этого?

– Но не моя ведь!

– Тут я хотя бы сразу узнаю, что ты снова попала в неприятности.

– Мне не нужна нянька.

Нянька нет, но тот, кто спасет мой хвост от мутантов вполне себе. Но я никогда в этом не признаюсь, поэтому решилась на смену темы:

– Что у тебя с лицом?

– А что с ним? – очень знакомо нахмурился Лео. Да, эта маскировка почти идеально передавала его обычную мимику.

– Ты выглядишь… – Как сказать? Странно? Красиво, но немного как что-то потустороннее? – Необычно и реалистично.

– Людям, которые будут видеть меня часто нужен будет один неизменный образ.