Эледра - страница 65



– Очень хорошо, продолжайте, – довольно произнесла преподавательница. – Вы новенький да? Раньше уже делали?

– Да, – скупо отмахнувшись от учительницы ответил Лео.

Кровь лягушки стекала на стеклянную подставку, на которой мы распяли ее. Отвратительный запах заполнил собой все вокруг, а когда она умерла меня словно ударили. Я словно была снова в кругу зеркал. Снова передо мной лежала голова отдельно от тела. Словно снова слышался хруст шеи, от удара об воду. Словно руки покрывала не испарина, а чужая кровь.

Я сдернула очки и стремительно бросилась к выходу.

Миссис Смит проводила меня сочувствующим взглядом, зная, что многим может стать плохо. Но меня тошнило даже не от вида разрезанной лягушки, а от оживших воспоминаний. Будто я не выполняла школьное задание, а кого-то убила.

Снова.

Забежав в туалет, я избавилась от завтрака и еще долго не могла отдышаться, будто воздух вокруг стал очень тягучим и одного вдоха, чтобы наполнить легкие, было мало. Состояние полной дезориентации и невозможности пошевелиться скрутило меня на коленях на полу, от напряжения ныли все мышцы, и все вокруг сузилось только до одной точки на полу, на которой остановился мой взгляд.

Такое случалось пару раз уже очень давно, и как мне не хотелось, чтобы оно повторялось.

И хвала богам эта паническая атака не затянулась. Кое-как медленно двигая деревянными ногами, я добрела до раковины и ухватилась за нее, чтобы не рухнуть. Холодная вода была обжигающей, и именно ее колючесть помогла мне начать хоть немного думать. Я умыла лицо, прополоскала рот и какое-то время просто держала руки под водой, смотря как она утекает в слив, а потом резко дернулась от стука в дверь. Кто мог стучаться в общественный туалет?

– Сирена, ты в порядке? – раздался знакомый голос.

Я закрыла кран и как во сне дошла до двери.

Так, соберись. Ничего не было. Тебе просто стало плохо от вида внутренностей. А еще ты просто хотела слинять с урока.

– Да, братишка. Нормально.

Я вышла в широкий и пустой коридор, где меня ждал Дони, держа в руках мою сумку. В серых глазах Дона была очень сильная тревога, но он попытался прикрыться шуткой:

– Если честно я думал это я рухну в обморок от вида разрезанной лягушки.

– Да… – потерянно отозвалась я. – Я тоже.

– Твой новенький взялся написать лабораторную и за тебя.

– Весьма мило.

Особенно с учетом того, что в основном вина за срыв на нем и его зверинце.

– Я отпросился, поэтому у нас есть целый урок… А в учительской сейчас никого нет, они обедают… – неуверенно потер затылок Дон.

– Ты хочешь влезть в личные дела? Сейчас? – немного пришла в себя я, потирая глаза.

– Ты же понимаешь, что неизвестный лабораторный объект очень опасен? Он вполне может препарировать нас как этих лягушек.

– Тема с лягушками теперь под запретом, – поморщилась я.

Дони посмотрел на меня умоляющим взглядом и в такие моменты я всегда вспоминала шутливую фразу Трейса: «Сынок, запомни – никогда не лезь в неприятности один. Вас должно быть хотя бы двое, и, смотри, она тебя, балбеса, вытащит откуда угодно». И так и было. Конечно, Трейс шутил и всегда хотел, чтобы мы как раз таки никуда не лезли, но инициатором плохих идей была я, и Дони всегда оказывался соучастником, а со временем мое влияние его немного подпортило.

– Ладно. Хорошо. Но если мы там ничего сверхъестественного не найдем ты от Лео отстанешь.

Дони ревностно сощурился, как и всегда не желая впускать новых людей, особенно таких сомнительных личностей как Лео, но вряд ли у него останется выбор, если Лохматый продолжит всюду за мной присматривать.