Эльфийский пленник - страница 16



– Он безумен! – воскликнул отец, опуская плеть.

– Зря смеешься, – прошипел вождь. – Теперь ты жалкий раб моего советника и его дочери! Будешь сторожевым псом! На тебе магические оковы, ты не сможешь воспользоваться магией и ослушаться этих двоих и меня.

– И тебя? – удивился мой отец.

– Конечно, – похвалился вождь. – Ни один из эльфийских рабов в этом поселении не посмеет поднять на меня руку! Кроме своих хозяев они в обязательном порядке имеют ограничительные печати по отношению ко мне. Не знал?

– Конечно, это очень мудрый ход! – кивнул отец. Родерик явно боится своих же.

Анчар перевел взгляд на меня. Вождь тоже.

– Кстати, Талмэй! Пусть твоя дочь тоже ударит пленника!

– Я? – растерянно взглянув на Родерика, перевела взгляд на отца.

– Конечно! Мы знаем, что женщины нашего поселения слишком слабые, и именно поэтому магия должна доставаться сильным мужчинам! А у тебя и магии нет. Может, жалко тебе этого грязного убийцу? – спросил вождь, внимательно глядя на мою реакцию.

– Конечно нет. Он же враг! – ответила я, стараясь не смотреть на эльфа.

– Он будет охранять тебя как собака! – пояснил вождь. – Но собака должна знать свое место! Покажи ему, кто хозяйка!

Я кивнула.

– Да, вождь, я хозяйка и не буду жалеть… мерзкого остроухого.

– Вот! – обрадовался вождь. – Какая умница! А теперь ударь его плетью! Только сильно!

– Я? – растерянно захлопала ресницами. Рабов я не била, даже сама мысль мне не нравилась. У нас хоть и были люди-рабы, но бить их не было смысла, ведь проще договориться.

– Да! Покажи, что люди сильнее эльфов! Ты дочь смелого и отважного Талмэя! Хоть у тебя и нет магии, но дочь моего советника тоже должна быть смелой! Давай!

– Бездна, просто убейте меня! Я никогда не буду служить вам! – прохрипел Анчар, сверкая синими глазами.

Отец торопливо сунул мне в руки плеть.

– Давай! И посильнее!

– Да, посильнее, а то будешь бить, пока я не посчитаю нужным остановить тебя! – Угрожающий тон вождя не оставлял сомнений в его словах.

Значит, надо показать ему всю жестокость, на которую я способна. Выдохнув, решительно взяла плеть из рук отца. Его взгляд на секунду стал виноватым, но во избежание подозрений он тут же опять превратился в хладнокровного советника. Ох, папочка, я же все понимаю, не беспокойся!

Я приблизилась к Анчару. Усмешка стала шире. Конечно, он узнал меня и теперь смотрел так, будто думал, что отступлю.

Замахнувшись, попыталась на его месте представить Алмоса.

Охранники, державшие пленника, еще шире развели ему руки. По телу эльфа тонкими струйками бежала кровь. Сырой металлический запах ударил в нос.

– Бей, если сможешь, человеческая женщина! – прошептал он окровавленными губами.

Я опустила руку и оглянулась на вождя. Тот смотрел, прищурившись. Неужели тоже не верил?

Представив на месте Анчара мерзкое лицо Родерика, я снова замахнулась и ударила со всей силы!

Пленник дрогнул и, теряя сознание, прошептал так, что только я смогла расслышать его слова:

– Теперь я знаю цену твоей благодарности… Лисса…

Глава 11

Он опять потерял сознание. А я, сдерживая слезы, стояла и боялась дышать. Вождь восторженно хмыкнул.

– Пойдем, Родерик, провожу тебя. – Отец поспешил вывести его из подвала.

Охранники бросили тело пленника на пол и тоже вышли, брезгливо сплевывая и отряхивая руки.

– Какая дочка у тебя, Талмэй! Признаться, я даже свою молодость вспомнил, вот жаль, что у нее нет магии, а то… – говорил Родерик, когда они с отцом выходили.