Энтария, еще одна сказка - страница 7
– Крр-р-раааа… – вырвалось из клюва грифона.
– Сейчас я освобожу вас обоих, надеюсь, вы не станете продолжать свой бессмысленный поединок. И я принесу снадобье для твоих ран. Надеюсь на ваше благоразумие.
По щелчку пальцев мага лианы так же бесследно исчезли, как и появились. Ильтар вновь исчез в своем кабинете. Два клинка в руках фигуры в плаще совершили оборот в воздухе и исчезли под плащом. Опустив голову, человек подошел к грифону, все еще сжимающему когти после боя.
– Жаль, что мне пришлось поранить тебя, друг. Я не желал тебе зла тогда и не желаю сейчас. Ильтар залечит твои раны, но он не уберет гнев из твоего сердца.
– Кррр… Странно говоришь, чужак. Для меня ты незнакомец, я все еще не доверяю тебе. Но ты друг моего хозяина.
– Я задел твою честь, поранив тебя. Прими мои извинения и оставь след своих когтей на моей руке, – думаю, так будет справедливо.
Птица удивленно раскрыла клюв.
– Ты предлагаешь ранить тебя? Добровольно? Ты, сумасшедший, странник. Я никогда не встречал таких, как ты. Ведь после удара тебе придется воспользоваться зельями хозяина, чтобы выжить.
– Так просто сделай это.
Хлесткий удар лапы грифона пришелся на левое плечо человека. Рука странника безжизненно повисла и исчезла под плащом.
– Я не хочу, чтобы между нами осталась злость, если мы встретимся в следующий раз.
– Кррр… к… Ты не похож на других людей, незнакомец. Ты ценишь добрую память. Теперь я понимаю, почему хозяин верит тебе.
Торопливой поступью в комнату вернулся Ильтар, неся в руке колбу с дымящейся жидкостью. Мгновение подумав, маг вылил золотистую жидкость ее на раны лев-птицы.
– Вот… Это тебе поможет. А ты, – маг обратился к человеку в плаще, – постарайся сохранить эти книги. Это самая ценная часть моей библиотеки, не хочу, чтобы они достались кому-то из нападающих.
Ильтар бросил в сторону незнакомца в плаще сумку с книгами. Темная фигура ловко поймала сумку левой рукой. Той самой, которая только что выглядела совершенно безжизненно.
Клюв грифона беззвучно открылся от изумления.
– Я буду хранить твои книги так, словно это колыбель моего ребенка. – Едва слышно произнес странник.
– А теперь вы должны уйти. Оба. Мои сыновья придут с минуты на минуту. И если сможете, верните тот камень, что я передал Кирику. И храните его. Позже мы еще с вами встретимся.
– Клянемся, мы найдем и сохраним камень. – В один голос произнесли человек и грифон. Птица-лев, с уже зажившими ранами на лапах, вышла через дверь на стену, и в комнате стало тихо. Темная фигура человека некоторое время стояла неподвижно. А затем исчезла, растворившись в воздухе.
Стены содрогались от снарядов катапульт, пытающихся опустить мост через ров. Лишь в беззвучной ночи где-то в кабинете мага прозвенел серебряный колокольчик, сигнализируя, что кто-то идет по потайному ходу.
– Они успели. – Вспышкой мелькнула мысль в голове мага, – Они пришли вовремя.
Стена рядом с книжным шкафом, изрисованная паутинным узором и украшенная зеленой порослью, неслышно отошла в сторону. Из темноты открывшегося прохода появился горящий факел. Вслед за пламенем, прикрывая глаза от яркого света в комнате, появились двое юношей в пластинчатых доспехах. Блестящий металл отражал голубоватое сияние комнаты как зеркало, отбрасывая блики на стены. Вошедшие держали наготове сияющие клинки, словно готовясь отразить любое нападение. Ильтар улыбнулся и сделал шаг навстречу. Всего мгновение потребовалось, чтобы грозное оружие вернулось в ножны, а взрослые сыновья бросились в объятия престарелого волшебника.