Эпикриз с переводом - страница 13



- Это запах хлорки, - пожимая плечами, сказала я. - Дезинфекция.

- Дези... Что?

- Ну, скажем так, очищение.

- Зачем?

- Как зачем? Чтобы уничтожить возбудителей инфекционных заболеваний, - судя по прищуренному жёлтому глазу, это панту ничего не объяснило, но другие слова подобрать я уже не могла. - У меня тут пациенты разные бывают. Болеют разным, опять же - кровь. Вот сегодня жуткие царапины обрабатывала у одного панта на спине. После него обработала помещение. Впрочем, как и после каждого пациента.

 Кишан громко фыркнул:

- Как все сложно.

- Это обычный, стандартный процесс в моём мире, - ответила я и задумалась. Кишан хоть и не пациент, но побывал здесь, мог и шерсти натрясти. Видимо, завтра с утра придется ещё раз обработать. 

Здесь черный кошак зевнул, широко раскрыв свою пасть.

- Ладно, Алла, спать пора, - заявил он и, развернувшись, направился обратно, в соседнюю комнату. 

 Я, погасив свет и закрыв дверь своего кабинета, последовала за чёрным кошаком.

- Значит, на полу? - уточнила я, заходя в комнату. Пант уселся на ковер и посмотрел на меня с прищуром. - Я поделюсь одеялами. У меня их много. Люблю спать с комфортом.

- Я заметил, - усмехнулся пант.

 Покидав на пол несколько одеял и подушек, которые достала из шкафа, я вдруг задумалась и решила, что надо бы еще в душ сходить. Но стоит ли оставлять Кишана одного?

 А что он, собственно, может здесь сделать? Украсть что-то? Ему идти некуда. Испортить что-то? Не проблема. Заменим. Так ничего не придумав и не надумав, я сказала:

- Ты устраивайся, а я всё-таки схожу в ванную.

- Ману такие чистюли, - заявил пант.

 Я проигнорировала его замечание, прихватила полотенце и шагнула к выходу. Замерев на секунду у двери, я покосилась на черную кошку. Кишан в этот момент обустраивал себе что-то, похожее на цветное гнездо из выделенных мною одеял. Вот не знаю, "гнездятся" ли в человеческом мире обычные кошки, но вот такое поведение я наблюдала у собак. Несмотря на грозный вид, стаффорд моего брата перед сном делал нечто подобное.

 Когда я вышла из душа, одетая в пижаму с длинными штанами, мой гость, посапывая, сладко спал. Устал, видимо, черныш. Даже не дождался моего возвращения.

 Я полюбовалась немного большой черной кошкой, забавно шевелившей во сне усами, а потом тоже последовала его примеру - забралась на кровать и накрылась с головой тонким одеялом. 

 И почти сразу уснула.

6. Глава 5

 

 Утро пришло солнечное. Даже сквозь плотные шторы на окнах пробивался яркий и тёплый свет. Он здесь всегда жаркий - от первого луча до последнего.

 Я с удовольствием и с улыбкой потянулась на кровати. И тут же вспомнила, что ночевала сегодня не одна. Натянула одеяло до подбородка и посмотрела в сторону, где должен был лежать Кишан. Панта не было... Я с неожиданной грустью вздохнула, встала с кровати и подошла к стопке идеально сложенных одеял на полу. Надо же, даже шерстинки после себя не оставил. Оглядевшись, я опять печально вздохнула. Мог бы хоть записочку, что ли, чиркнуть. Хотя, наверное, неудобно писать лапами... Стоп, какими лапами, он же с восходом солнца небось человеческий облик принял? Точно. Так одеяла лапами не сложишь... Значит, принял обычный свой облик и... слинял. Не на четырёх, а на двух конечностях… Как будто его и не было.

 Печалиться дальше я не стала, так как пора было начинать рабочий день. А перед ним позавтракать и напиться крепким кофе.