Эра смерти. Эра империи - страница 43
– Верно.
Когда солдаты приблизились, Мойя узнала Эзертона. Как и сказал Гиффорд, на сей раз тот имел при себе меч.
– Вы сейчас же проследуете за мной, – приказал он и повернулся в сторону замка.
Солдаты разделились на две колонны. Эзертон шел между ними.
Мойя взяла Тэкчина за руку.
– Держись поближе ко мне.
– Как клещ на собачьем ухе.
Она покосилась на него. Тэкчин пожал плечами:
– Так я говорил Нифрону. По отношению к нему это звучало лучше.
На подходе к замку солдаты перегруппировались и последовали за путниками. Разглядывая вход – открытый арочный проем, напоминавший широко разинутый рот, готовый проглотить целиком всех и каждого, Мойя поняла три вещи. Многие люди называли фрэев богами. Некоторые миралииты считали богами себя. Но когда фрэя-миралиит, обитающая в загробном мире, называла кого-то богом, стоило к ней прислушаться. Мойя крепче сжала руку Тэкчина. Переступив порог, они вошли в замок.
Глава седьмая
Конец эпохи
На месте Нифрона я бы выбрала дерево. Дерево не внушает врагам ужас и не вдохновляет ни на что, кроме мира и роста, и, наверное, поэтому он остановил выбор на драконе.
«Книга Брин»
Земля покрылась тонким слоем снега, и на фоне этой белизны свежий черный курган, перед которым стояла Персефона, казался уродливым шрамом. Курган был одним из многих, превративших плоское поле в холмистую равнину – как будто земля, переболевшая оспой, носила на себе следы страшной болезни. Наверное, можно и так сказать. Долгие годы войны взрастили обильный, горький урожай.
– Холодно, – пожаловался Нолин, потянув ее за палец.
– Тише, человечек, – сказала стоявшая позади Джастина.
Человечек? Это что-то новое?
Персефона не помнила, слышала ли она раньше, чтобы сына так называли. Ей понравилось.
Хорошо, что ему об этом напоминают. Когда-нибудь он, возможно, забудет.
– Отвести его домой, госпожа? – спросила Джастина.
Персефона посмотрела на сына. Щеки и уши у него покраснели от ветра, из носа текло, а опущенные вниз уголки рта выражали отчаяние. Нолин стойко выдержал прощание и бросил на могилу горсть земли. Он выполнил свой долг. Эгоистично было бы задерживать его здесь, хотя возможность держать его за руку успокаивала Персефону.
– Да, – сказала она. – Спасибо.
Она почувствовала, как он отпустил ее, услышала торопливые удаляющиеся шаги сына.
– Не задерживайтесь, госпожа, – сказала Джастина. – Холодает.
– Да, – не оборачиваясь, ответила Персефона. – Это правда.
Когда Джастина увела Нолина, Персефона осталась в поле одна. На похороны вообще мало кто пришел. Персефона всегда считала, что, когда Падера наконец отойдет в мир иной, ей устроят пышные проводы, но та пережила всех. С ее смертью закончилась целая эпоха. Старуха была последним истинным осколком прошлого – эпохи каменного оружия и богов за рекой.
На похороны пришли двое сыновей фермера Уэдона, Брент и Оскар, теперь уже мужчины, и Хест, дочь Вив Бейкер и невеста последнего оставшегося в живых Киллиана. И, конечно, Хэбет – ее неизменное утешение. Все они родились в Далль-Рэне, но были слишком молоды, чтобы помнить, каким он был. Они лишь одной ногой стояли в старом мире, но опирались в основном на другую ногу. Миновали дни, когда зимой все собирались в чертоге послушать сказания Мэйв о Гэте из Одеона. Никто теперь не сидел плечом к плечу с друзьями и соседями при мерцающем свете, не делился жареным барашком. И уверенность, которую давало знание, что завтрашний день будет таким же, как день сегодняшний, уже не вернется.