Эшелон сумрака - страница 28
Так или иначе у меня уже не было, и сразу после того, как повариха отпустила нас всех спать, я проскользнула на крышу.
Сегодня было заметно теплее, что несказанно радовало и грело во всех смыслах. Однако, снять ботинки я не решилась – уже успела опуститься ночь, а в обед немного капал дождь, и из-за чего крыша все ещё была сырой.
Шла я медленно и оттягивая момент.
Страх, вызывающий воодушевление – мне казалось это самым небывалым чувством из всех возможных.
Села и вытянула ноги я с приятным ощущением внутри. Он считает меня ребенком, ведь так? Я вмиг вспомнила его прошлые слова, потому и поняла, что любовницей никто меня не сделает. Я ребенок, а значит мне следует оставаться таковым достаточно долго, хотя бы для того, чтобы не попасть в неприятности.
А если я ещё не выросла, значит у меня могут быть глупые вопросы? Он разрешал мне задавать их вчера, и это многое значит.
– Милорд? – позвала я.
– Я здесь, Луана.
Мне от его обращения стало как-то некомфортно, будто моя безопасность закончилась в момент произнесения моего имени.
– Я могу называть тебя Лу, как остальные? – он дождался моего тихого согласия, – замечательно. Я жду свою песню.
Это вызвало на моём лице улыбку.
– Похожую на первую, господин? – поинтересовалась я.
А всё потому, что он даже не упомянул ситуацию в столовой. Это очень радовало.
– Какую пожелаешь, – как-то беспристрастно ответил он.
Я напрягла ум и закусила губу. Наверное, это был мой шанс.
– Только она короткая, – предупредила его.
Руки сжали подол платья от волнения.
– Я буду рад любой, – совсем холодное.
Но я не обратила на это внимания, вспоминая строки и плавный мотив:
Восемнадцать веков тишины,
Покрывающей шрамами страха.
Я играла с судьбою в ноли,
Остановкою стала мне плаха.
Я хотела бы видеть те сны,
Что позволили мне вмиг растаять.
Говорят, все они так дурны,
Что не стоит и мне о них чаять.
Анаграммою стал мне батистовый мед,
А презрением капелька злата.
Я желала увидеть однажды восход.
С эшафота увидела. Клята.
– Это намного лучше, – немного улыбчивое от него, – но… батистовый мед – это метафора?
Я застыла в непонимании.
– Д-да, милорд, – попыталась выглядеть умнее я.
– Забавно, – усмехнулся он, – могу лишь сказать, что автор – крайне тяжёлая личность.
Мои брови сошлись на лбу.
– Почему? – я подалась вперед и впилась пальцами в поручень напротив.
– Уныние – едкая черта характера, – до меня донеслись шаги.
Кажется, лорд подошёл вплотную к окну. Я не выдержала:
– А если он был вынужден унывать? – я взметнула глаза к небу, – что если вся его жизнь была настолько уныла и тяжела, что другие – яркие мысли он старался отдавать другим?
Он задумался.
– А сейчас? – неожиданный вопрос, – сейчас автор не унывает?
Глаза переместились к проносящемуся мимо полю, а улыбка посетила лицо сама.
– Думаю, нет, – я вгляделась во мрак ночи, – сейчас он находится на распутье.
Мимолетная тишина и прозорливый вопрос от лорда:
– Распутье эмоциональное?
Я пожала плечами.
– По большей части да, но… ему страшно, – закушенная губа, – и сложно. И радостно, и одновременно непонятно, как поступить дальше.
Минутное промедление, пока до моих ушей доносился только мерный стук колес, а после спокойные слова:
– Ему стоит быть беспечнее – тянущие эмоции призывают лишь подобные им.