Если бы ты был(-а) на моём месте. Блэкхоулл - страница 22
– Этот человек – мой отец.
Музыка играла достаточно громко, заглушая разговоры соседних столиков, звон бокалов и частые взрывы смеха, но всё же я чётко услышала, как Вандельштайн громко втянул воздух своим острым носом. Выражение его лица изменилось, в глазах вспыхнули огоньки любопытства, мужчина слегка сощурился и довольно улыбнулся.
– Похоже, в этом городе вы совсем недавно, мисс? Вас ждут интересные открытия касательно вашей родословной, – проговорив последнюю фразу с издёвкой, тщательно маскируемой под любезной улыбкой, Людовик сделал очередной глоток своего напитка.
– Мистер Вандельштайн, почему бы вам не поделиться со мной известной вам информацией? – я вплотную подвинулась к нему, заглядывая в глаза. Он не шелохнулся, обдумывая вопрос. Улыбка с его лица медленно сползла.
– Боюсь, у меня нет нужных вам сведений. Насколько я знаю, Самуэль Эпуларио мёртв, мисс, – Вандельштайн посмотрел на меня выжидающе.
Моргнув, я опустила взгляд. Давно подозревая, что письма перестали приходить не просто так, я догадывалась, что что-то произошло, но совершенно не была готова узнать то, что человек, которого я искала, был мёртв. Нахмурившись, прокрутив в голове слова Вандельштайн, подняла на него глаза. Людовик молча поджал губы. Осознание того, что самый близкий родственник был мёртв, заставило меня сделать глубокий вдох. Я не могла вспомнить родного отца, последний раз видевшись с ним в семилетнем возрасте, и теперь чувствовала пустую грусть от того, что не могла встретиться с ним и поговорить. Я не могла узнать у него лично, по какой причине он оставил меня на воспитание бездетной паре, Джорджу и Мэри, заменившим мне семью, которой меня почему-то лишили. Вновь тяжело вдохнув, решила, что должна была выяснить всё самостоятельно, несмотря ни на что. Расследование не было завершено. Отпив из своего бокала, я посмотрела на Людовика, поймав его пристальный взгляд.
– Вы хорошо знали моего отца? – как только я произнесла фразу, Вандельштайн издал слабый смешок и мягко улыбнулся.
– Я не знал вашего отца лично, мисс, – мужчина слегка наклонил голову. – Я лишь слышал истории о нём, – Вандельштайн наклонился ближе ко мне, доверительно приблизившись, и понизил голос до шёпота. – Мой вам совет, уезжайте из Блэкхоулла, пока не добрались до грязных дел. Целее будете, – Вандельштайн отодвинулся после последних слов и посмотрел куда-то вглубь зала. Я проследила за его взглядом. У противоположной стены за столом сидел одинокий человек, скрытый тенью, я смогла лишь разглядеть силуэт мужской фигуры.
– Кого вы боитесь? – я посмотрела в глаза Вандельштайну, заметив его внезапную нервозность. Его глаза испуганно забегали, он сощурился и улыбнулся.
– Это был дружеский совет. Хорошего вечера, – Людовик проигнорировал мой вопрос и стал судорожно подниматься с места. – Вы хорошо соображаете, постарайтесь не впутываться в сомнительные истории. Иногда незнание – благо, – он сумел подняться, выставив в качестве опоры трость. – Уезжайте из Блэкхоулла, мисс, – напоследок тихо сказал Вандельштайн и устремился к выходу, не оборачиваясь. Фигура, сидящая напротив, незамедлительно поднялась и рванула вслед за мужчиной.
– Привет, Мэри. Прости, что не звонила так долго. Новый город, новые знакомства.
– Софи, я всё прекрасно понимаю, можешь не объяснять, и я когда-то была молодой, – расхохоталась Мэри.