Евангелие от Матфея. Переложение - страница 6
у сбора пошлин, именем Матфей,
и говорит ему: «Иди за Мной».
И встал он и последовал за Ним.
Когда же в доме Иисус возлег,
то мытарей и грешников немало
пришли к Нему и возлегли в том доме
с Ним и с Его учениками. Видя
все это, фарисеи обратились
к Его ученикам: «Зачем Учитель
ваш с мытарями, с грешниками ест
и пьет?» А Иисус, услышав это,
сказал им: «Не здоровые имеют
в целителе нужду, но лишь больные.
Пойдите научитесь, что такое:
«Я милости желаю, а не жертвы;
не праведников Я пришел призвать
но грешных к покаянию»». Тогда
ученики пришли от Иоанна
к Нему и спрашивают: «Почему
постимся мы и фарисеи много,
Твои ж ученики не соблюдают
поста». И так сказал им Иисус:
«Сынам чертога брачного возможно ль
печалиться, когда при них жених?
Но дни придут, когда жених у них
отнимется – тогда начнут поститься.
Никто заплат себе к одежде ветхой
из небеленой ткани не приставит,
ведь отдерет пришитое повторно
от старого – дыра же станет хуже.
И молодые вина никогда
не наливают в ветхие меха;
иначе прорываются меха:
вино прольется и меха порвутся;
но молодые вина наливают
в хорошие и новые меха,
и сберегается то и другое».
Когда Он им об этом говорил,
к Нему какой-то подошел начальник
и говорил он, кланяясь, Ему:
«Вот умирает дочь моя теперь,
но Ты приди к ней, руку возложи
ей на чело, и будет жить она».
И Иисус, восстав, пошел за ним,
а вслед за Ним – ученики Его.
И женщина, двенадцать лет страдала
кровотеченьем, сзади подошла,
коснулась краешка Его одежды,
ибо сказала так сама в себе:
«Коль скоро прикоснусь к Его одежде,
то выздоровею». Он же, обратившись
и увидав ее, сказал ей: «Дщерь,
дерзай! Твоею верой ты спаслась».
И женщина тем часом исцелилась.
Когда Он в дом начальника пришел
и увидал свирельщиков и весь
народ в смятении, сказал им так:
«Подите вон. Не умерла девица,
но спит». И посмеялись все над Ним.
Когда ж народ был выслан, Он, войдя,
взял за руку ее – девица встала.
И слух о сем по всей земле разнесся.
Когда же Иисус ушел оттуда,
Конец ознакомительного фрагмента.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «С моим ручным мармотом…» (мармот – от фр. marmotte – сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой – присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей. В оформлении обложки использована картина голландского художника Геррита ва
Роман Ю. И. Лифшица «И мы» – произведение яркое, талантливое, свежее. В романе имеет место быть хорошо организованная игра между зрителем и читателем, и пронизывающая все произведение авторская ирония, и органически присущая роману интертекстуальность, создающая его емкое культурное пространство. Роман обязательно оставит свой след в отечественной прозе начала XXI века. В оформлении обложки использована картина нидерландского живописца Питера Бре
«Евангелие от Матфея», переложенное стихами поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем, дает возможность читателю взглянуть на крестный путь Иисуса Христа не только с точки зрения новозаветного предания, но и сточки зрения поэзии. Рождество Иисуса, Его земной путь, Голгофа, Вознесение и Воскресение в поэтическом изложении становятся немного ближе и проникновеннее. В оформлении обложки использована гравюра немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфе
«Европейская поэзия» – книга избранных переводов, принадлежащих перу поэта Юрия Лифшица и выполненных им на высоком поэтическом и художественном уровне с разных европейских языков. В книге представлены поэты: Р. М. Рильке, У. Рэли, Р. Киплинг, Ю. Ли-Гамильтон, М. Роллина, А. Рембо, Ш. Бодлер, Р. Бёрнс, Х.Л.Борхес, С. Верде и др. При оформлении обложки использовано фото старинного витража из собора Парижской Богоматери (Франция, Париж). Снято 19 а
Четыреста с лишним лет назад казалось, что Россия уже погибла. Началась Смута – народ разделился и дрался в междоусобицах. Уже не было ни царя, ни правительства, ни армии. Со всех сторон хлынули враги. Поляки захватили Москву, шведы Новгород, с юга нападал крымский хан. Спасли страну Дмитрий Пожарский, Кузьма Минин и другие герои – патриарх Гермоген, Михаил Скопин-Шуйский, Прокопий Ляпунов, Дмитрий Трубецкой, святой Иринарх Затворник и многие без
Привет… Э-э… Анк-Морпорк!Это музыка, в которой звучит глас Рока, внемлите сейчас, не то потом будет поздно! Она вытащит вашу душу, вытряхнет, как коврик, и повесит сушиться на забор! Она сведет с ума весь Незримый Университет, заставив волшебников сшить себе кожаные мантии и перекрасить стены спален в черный цвет! Она породит гитарную эпидемию в Анк-Морпорке и устроит в Гад-парке самый Бесплатежный Фестиваль, что когда-либо видел Плоский мир!Для